Lyrics and translation Logic feat. Norah Jones - Paradise II (feat. Norah Jones) (Single Version)
Paradise II (feat. Norah Jones) (Single Version)
Рай II (при участии Норы Джонс) (Сингл-версия)
La-la-la,
la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла
Cruisin'
through
the
borderlands,
catch
a
vibe
Путешествую
по
пограничным
землям,
ловлю
вайб
Fatherhood
my
hustle,
nowadays
I'm
makin'
music
on
the
side
Отцовство
- моя
суета,
в
наши
дни
я
делаю
музыку
на
стороне
I
confide
in
the
page,
weed
smoke
fill
the
air,
like
Sage
Я
доверяюсь
странице,
дым
от
травки
наполняет
воздух,
как
шалфей
Thirty-two
my
age,
I
spot
a
couple
grays
Тридцать
два
мне
года,
замечаю
пару
седых
волос
Feel
my
blood
pressure
raise
Чувствую,
как
поднимается
давление
No
longer
are
the
days
of
my
childhood
Прошли
те
дни
моего
детства
My
priority
nowadays
is
making
sure
my
wife
and
my
child
good
Мой
приоритет
сейчас
- убедиться,
что
у
моей
жены
и
ребенка
все
хорошо
Steppin'
to
me,
I
wish
you
would
Подходишь
ко
мне,
так
попробуй
Lord
of
the
Rings,
my
bling
shine
like
Elijah
Wood
(Ah-ah-ah)
Властелин
колец,
мои
бриллианты
сияют,
как
Элайджа
Вуд
(А-а-а)
Yeah,
the
lows
be
low,
but
the
highs
be
good
Да,
бывают
и
падения,
но
и
взлеты
хороши
Beneath
the
sheets,
like
Elle
Osili-Wood
Под
простынями,
как
Элли
Осили-Вуд
I
pick
up
the
mic,
on
my
Gotti
good
Беру
микрофон,
на
своей
волне,
как
Готти
Retired
and
came
back,
just
like
they
thought
he
would
(Uh-uh)
Ушел
на
пенсию
и
вернулся,
как
они
и
думали
(У-у)
Feel
it
and
face
'em
(Uh-uh)
Почувствуй
это
и
посмотри
им
в
лицо
(У-у)
I'm
tryna
face
it
(Uh-uh),
the
rest
is
basic,
uh
(Uh-uh)
Я
пытаюсь
с
этим
справиться
(У-у),
остальное
- банально,
у
(У-у)
Ayo,
I
want
you
to
play
this
(Uh-uh),
and
vibe
in
the
ride
(Uh-uh)
Эй,
давай-ка
ты
это
включишь
(У-у)
и
прочувствуешь
ритм
в
машине
(У-у)
I'm
finally
happy
with
the
man
(Uh-uh),
on
the
inside
Я
наконец-то
доволен
тем
человеком
(У-у),
который
внутри
Full
of
pride
(Uh-uh),
full
of
fear
Полный
гордости
(У-у),
полный
страха
Been
a
decade,
but
I'm
here,
seein'
clear
Прошло
десять
лет,
но
я
здесь,
вижу
ясно
Different
motivations
Другие
мотивы
No
longer
the
people
that's
up
in
my
ear
(Ooh-ooh-ooh)
Больше
нет
людей,
которые
жужжат
мне
в
уши
(О-о-о-о)
I
woke
up
early
on
my
born
day,
like
Nas,
AZ
in
'94
(Ah-ah-ah)
Я
проснулся
рано
в
свой
день
рождения,
как
Нас,
AZ
в
'94
(А-а-а)
Three-hundred-sixty-five
behind
me
now,
plus
one
more
Триста
шестьдесят
пять
позади,
плюс
еще
один
My
physical
frame
made
it
beyond
what
they
said
it
would
Мое
тело
выдержало
больше,
чем
они
говорили
My
debut
album
did
better
than
Reddit
said
it
would
Мой
дебютный
альбом
показал
себя
лучше,
чем
предсказывал
Reddit
Made
it
out
the
trap,
but
I
got
my
gat,
yeah,
that's
a
fact
Выбрался
из
ловушки,
но
пистолет
при
мне,
да,
это
факт
I'm
runnin'
it
back,
like
"What's
up?"
Я
возвращаюсь,
как
ни
в
чем
не
бывало
From
the
cover
of
XXL
to
my
moment
of
clarity
(Ooh-ooh-ooh)
С
обложки
XXL
к
моменту
прозрения
(О-о-о-о)
As
I
excel
at
Madison
Square,
I
swear
Когда
я
блистаю
в
Мэдисон
Сквер
Гарден,
клянусь
The
rap
game
will
split
your
shit,
like
an
affair
Рэп-игра
разрушит
твою
жизнь,
как
измена
Prepare
for
the
worst
Готовься
к
худшему
And
this
business
shit
can
get
grimy,
got
'em
all
behind
me
И
этот
шоу-бизнес
может
быть
грязным,
все
они
позади
Come
now,
don't
try
me,
'cause
I'm
me,
the
God
Давай,
не
испытывай
меня,
потому
что
я
- это
я,
Бог
Study
bitches,
like
I'm
abroad
Изучаю
сучек,
как
будто
я
за
границей
This
is
Dad
music,
pick
up
the
pen
and
know
how
to
use
it
(Ah-ah-ah)
Это
папина
музыка,
возьми
ручку
и
научись
ею
пользоваться
(А-а-а)
Plenty
responsibility
and
me
know
how
to
use
it
У
меня
много
ответственности,
и
я
знаю,
как
с
ней
справляться
Appreciative
for
what
I
got,
'cause
people
could
lose
it
Ценю
то,
что
имею,
потому
что
люди
могут
это
потерять
Take
these
lyrics
and
use
it
(Ooh-ooh-ooh)
Возьми
эти
слова
и
используй
их
(О-о-о-о)
Take
the
heart
off
my
sleeve
and
transfuse
it
Возьми
мое
сердце
и
перелей
его
I'm
bleedin'
as
you
listen
to
what
I'm
readin'
(Ooh-ooh-ooh)
Я
истекаю
кровью,
пока
ты
слушаешь,
что
я
читаю
(О-о-о-о)
No
longer
needin'
approval
and
feedin'
into
the
vision
of
the
public
Мне
больше
не
нужно
одобрение
и
подпитка
видением
публики
I'm
above
it,
used
to
do
it
how
they
did
it
Я
выше
этого,
раньше
делал
это,
как
они
'Cause
I
thought
that's
how
you
did
it,
now
I
do
it,
'cause
I
love
it
Потому
что
я
думал,
что
так
и
нужно
делать,
теперь
я
делаю
это,
потому
что
мне
это
нравится
I
don't
covet
everything
they
got
that
I
don't
(Ooh-ooh-ooh)
Я
не
жажду
всего,
что
у
них
есть,
а
у
меня
нет
(О-о-о-о)
Let
me
out
of
the
water
Выпусти
меня
из
воды
Let
me
into
your
subject,
babe
Впусти
меня
в
свою
тему,
детка
Let
me
out,
out
of
the
water
Выпусти
меня
из
воды
Let
me
into
your
subject,
babe
Впусти
меня
в
свою
тему,
детка
Get
me
out
of
this
water
Достань
меня
из
этой
воды
Let
me
into
your
subject,
babe
Впусти
меня
в
свою
тему,
детка
Get
me
out
of
this
water
Достань
меня
из
этой
воды
Let
me
into
your
subject,
baby
Впусти
меня
в
свою
тему,
детка
Stop
tryna
make
it
right
Перестань
пытаться
все
исправить
Gotta
get
it
nice
and
light
Нужно
сделать
это
красиво
и
легко
Won't
you
take
me
for
a
ride?
Ты
не
прокатишь
меня?
Take
me
into
paradise
Забери
меня
в
рай
Gotta
keep
our
heads
tonight
Сегодня
вечером
мы
должны
быть
начеку
Even
if
it
makes
a
fight
Даже
если
это
приведет
к
ссоре
Take
me
into
paradise
Забери
меня
в
рай
Here
I
am
in
paradise
Вот
я
и
в
раю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norah Jones, Robert Bryson Hall Ii, Conor Albert Quinlan
Attention! Feel free to leave feedback.