Logic feat. Norah Jones - Paradise II (feat. Norah Jones) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Logic feat. Norah Jones - Paradise II (feat. Norah Jones)




Paradise II (feat. Norah Jones)
Рай II (при участии Норы Джонс)
Ooh, ooh-ooh
Оу, оу-оу
Ooh, ooh-ooh
Оу, оу-оу
La-la-la, la-la, la-la-la
Ла-ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла
Cruisin' through the borderlands, catch a vibe
Путешествую по приграничным землям, ловлю настроение
Fatherhood my hustle, nowadays I'm makin' music on the side
Отцовство - моя суета, в наши дни я делаю музыку на стороне
I confide in the page, weed smoke fill the air like Sage
Я доверяюсь странице, дым от травки наполняет воздух, как шалфей
32 my age, I spot a couple grays
32 мой возраст, замечаю пару седых волос
Feel my blood pressure raise
Чувствую, как поднимается давление
No longer are the days of my childhood
Дни моего детства прошли
My priority nowadays is makin' sure my wife and my child good
Сейчас мой приоритет - чтобы у моей жены и ребенка все было хорошо
Steppin' to me, I wish you would
Лезешь ко мне, лучше бы не стоило
Lord of the Rings, my bling shine like Elijah Wood (ah-ah-ah)
Властелин колец, мои цацки сияют, как Элайджа Вуд (а-а-а)
Yeah, the lows be low, but the highs be good
Да, бывают и падения, но взлеты хороши
Beneath the sheets like an Isley would
Под простынями, как это сделал бы Айзли
I pick up the mic, oh my God, he good
Я беру микрофон, Боже мой, он хорош
Retired and came back just like they thought he would (uh-uh)
Ушел на пенсию и вернулся, как они и думали (у-у)
Feel it and face 'em (uh-uh)
Почувствуй это и посмотри им в лицо (у-у)
I'm tryna face it (uh-uh), the rest is basic, uh (uh-uh)
Я пытаюсь взглянуть этому в лицо (у-у), остальное - банально, у (у-у)
Ayo, I want you to play this (uh-uh) and vibe in the ride (uh-uh)
Эй, детка, хочу, чтобы ты включила это (у-у) и прочувствовала атмосферу в машине (у-у)
I'm finally happy with the man (uh-uh) on the inside
Я наконец-то доволен тем человеком (у-у), который внутри
Full of pride (uh-uh), full of fear
Полный гордости (у-у), полный страха
Been a decade, but I'm here, seein' clear
Прошло десять лет, но я здесь, вижу все ясно
Different motivations, no longer the people that's up in my ear (ooh-ooh-ooh)
Другие мотивы, больше нет людей, которые шепчут мне на ухо (у-у-у)
I woke up early on my born day like Nasir in '94 (ah-ah-ah)
Я проснулся рано в свой день рождения, как Насир в 94-м (а-а-а)
365 behind me now, plus one more
365 позади, плюс еще один
My physical frame made it beyond what they said it would
Моя физическая форма превзошла все их ожидания
My debut album did better than Reddit said it would
Мой дебютный альбом показал себя лучше, чем говорил Reddit
Made it out the trap, but I got my gat, yeah, that's a fact
Выбрался из ловушки, но у меня есть ствол, да, это факт
I'm runnin' it back, like, "What's up?"
Я возвращаюсь, типа: "Как дела?"
From the cover of XXL to my moment of clarity (ooh-ooh-ooh)
С обложки XXL до момента просветления (у-у-у)
As I excel at Madison Square, I swear
Клянусь, когда я блистаю в Мэдисон Сквер Гарден
The rap game will split your shit like an affair
Рэп-игра разобьет твою жизнь, как измена
Prepare for the worst
Готовься к худшему
And this business shit can get grimy, got 'em all behind me
И этот шоу-бизнес может быть грязным, все они у меня за спиной
Come now, don't try me, 'cause I'm me, the God
Давай, не испытывай меня, потому что это я, Бог
Study bitches, like I'm abroad
Изучаю сучек, как будто я за границей
This is dad music, pick up the pen and know how to use it (ah-ah-ah)
Это музыка для пап, возьми ручку и научись ей пользоваться (а-а-а)
Plenty responsibility in me, know how to use it
Во мне большая ответственность, знаю, как ее использовать
Appreciative for what I got, 'cause people could lose it
Благодарен за то, что имею, потому что люди могут это потерять
Take these lyrics and use it (ooh-ooh-ooh)
Возьми эти строки и используй их (у-у-у)
Take the heart on my sleeve and transfuse it
Возьми мое сердце нараспашку и перелей его
I'm bleeding as you listen to what I'm reading (ooh-ooh-ooh)
Я истекаю кровью, пока ты слушаешь, что я читаю (у-у-у)
No longer needing approval and feeding into the vision of the public
Мне больше не нужно одобрение и подпитка видением публики
I'm above it, used to do it how they did it
Я выше этого, раньше делал это так, как делали они
'Cause I thought that's how you did it, now I do it, 'cause I love it
Потому что я думал, что так и нужно, теперь я делаю это, потому что люблю это
I don't covet everything they got that I don't (ooh-ooh-ooh)
Я не жажду всего, что у них есть, а у меня нет (у-у-у)
Let me out of the water
Выпусти меня из воды
Let me into your sunny day
Впусти меня в свой солнечный день
Let me out, out of the water
Выпусти меня из воды
Let me into your sunny day
Впусти меня в свой солнечный день
Get me out of this water
Вытащи меня из этой воды
Let me into your sunny day
Впусти меня в свой солнечный день
Get me out of this water
Вытащи меня из этой воды
Let me into your sunny day
Впусти меня в свой солнечный день
Stop tryna make it right
Хватит пытаться все исправить
Gotta get it nice and light
Нужно сделать все красиво и легко
Won't you take me for a ride?
Ты не прокатишь меня?
Take me into paradise
Возьми меня в рай
Gotta keep our heads tonight
Сегодня вечером мы должны быть начеку
Even if it makes a fight
Даже если это приведет к драке
Take me into paradise
Возьми меня в рай
Here I am in paradise
Вот я и в раю
Ah shit, we out of gas
Блин, у нас кончился бензин
Yo, I gotta pull up in this gas station right quick
Йоу, мне нужно заскочить на эту заправку
Yo, I'll pump, y'all grab some jacks here
Йоу, я заправлюсь, а вы пока купите закуски
Did your fat ass just say get some snacks?
Твоя жирная задница только что сказала купить закуски?
Hahaha, psych, nah, psych, nah
Хахаха, пошутил, не, пошутил
Yo, I said "jacks", nigga fuck you
Йоу, я сказал "джеки", ниггер, пошел ты
Man, I'm just playin' with you bro, I said "psych, nah"
Чувак, я просто прикалываюсь, братан, я сказал "пошутил"
Nah, nigga, you can't just be saying "psych, nah" like it's all fuckin' good
Нет, ниггер, ты не можешь просто говорить "пошутил", как будто все в порядке, черт возьми
Aight man, damn
Ладно, блин
Ayy, nigga, I think this nigga really do need some snacks
Эй, ниггер, я думаю, этому ниггеру действительно нужны закуски
Hahaha
Хахаха
Ayy!
Эй!
What's up?
Что такое?
Let me get some Cheetos
Дайте мне Cheetos
Ayy, d- ayy, Logic, look, shawty at the register kinda bad, you know what I'm sayin'?
Эй, д- эй, Logic, смотри, малышка на кассе ничего такая, понимаешь, о чем я?
Mm, Goddamn, hey girl, can I get a pack of Newports?
Ммм, черт возьми, эй, детка, можно пачку Newport?
And some Cheetos
И Cheetos
(Uh, my name's not girl, it's Nikki)
(Э, меня зовут не детка, а Никки)
Nah, nah, nah, you see my homie over there?
Нет, нет, нет, видишь моего кореша там?
(Yeah?)
(Да?)
Well, he's a rapper and we got this show tonight
Ну, он рэпер, и у нас сегодня вечером концерт
If you give me your number, I can put you on the VIP list
Если дашь свой номер, я могу записать тебя в VIP-лист
(That scrawny little white boy is a rapper? Haha, I'm good)
(Этот тощий белый парнишка - рэпер? Хаха, не надо)
Come on Nikki, don't be that way, I was just tryna, you know
Да ладно тебе, Никки, не будь такой, я просто пытался, ну ты понимаешь
Everybody get your fuckin' hands up!
Всем поднять ваши гребаные руки!
(Ahh!)
(Ааа!)
Open the register, bitch!
Открывай кассу, сука!
(Oh shit!)
(Вот черт!)
I said "now", bitch! You wanna die today?
Я сказал "быстро", сука! Хочешь сегодня сдохнуть?
Oh shit, what the fuck, hey, hey, hey
Вот черт, что за хрень, эй, эй, эй
You two, hands up!
Вы двое, руки вверх!
Ayy, chill bro, chill, Goddamn, what the-
Эй, спокойно, братан, спокойно, черт возьми, что за-
Put the money in the bag!
Клади деньги в сумку!
Ayy, Logic
Эй, Logic
What? What?
Что? Что?
Ayy, nigga, get on your knees
Эй, ниггер, на колени
What? What? No, I'm not gonna suck his dick, man
Что? Что? Нет, я не собираюсь сосать его член, чувак
Nah, nah, nigga, get on your hands and knees and I'ma push him over you, nigga
Нет, нет, ниггер, встань на четвереньки, и я столкну его на тебя, ниггер
Oh, ok, oh, alright, yeah
О, ладно, ладно, да
Yeah, bitch
Да, сука
Ayy, punk!
Эй, ублюдок!
Fuck you say?
Что ты сказал?
Logic!
Logic!
Oh, shit, yo, I'm good
О, черт, йоу, я в порядке
Logic!
Logic!
Nah, nah, nah, I'm good, yo, this fuckin'-
Нет, нет, нет, я в порядке, йоу, этот гребаный-
This dude shot himself in the head when he- when he fell down
Этот чувак прострелил себе голову, когда он- когда он упал
Ayy, ayy, bro, you alright?
Эй, эй, братан, ты в порядке?
Yeah, I just- I just never seen a nigga's brains before
Да, я просто- я просто никогда раньше не видел мозги ниггера
You haven't?
А ты?
You have?
А ты видел?
Yeah man, when I was like nine, I was just-
Да, чувак, когда мне было лет девять, я просто-
Yo, what the fuck happened? Y'all alright?
Йоу, что, черт возьми, случилось? Вы в порядке?
Yeah, yeah, yo, this dude he- he tried to rob the place and he- he-
Да, да, йоу, этот чувак, он- он пытался ограбить магазин, и он- он-
(You saved me)
(Ты спас меня)
Ha, girl, you know it ain't no thing, I was just, you know
Ха, детка, ты же знаешь, это не проблема, я просто, ну, знаешь
What? No, no, no, he ain't saved you bitch, we saved you
Что? Нет, нет, нет, он тебя не спасал, сука, мы тебя спасли
(How can I ever possibly repay you?)
(Как я могу отблагодарить тебя?)
You know, I was just doing what anybody woulda done for real
Знаешь, я просто сделал то, что сделал бы любой, правда
(I'll do anything)
сделаю все что угодно)
Anything?
Что угодно?
(Anything)
(Что угодно)
Shit, suck a nigga dick or some'
Черт, отсоси у ниггера или типа того





Writer(s): Norah Jones, Robert Bryson Hall Ii, Conor Albert Quinlan


Attention! Feel free to leave feedback.