Logic feat. Juanes, Alessia Cara & Khalid - 1-800-273-8255 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Logic feat. Juanes, Alessia Cara & Khalid - 1-800-273-8255




I've been on the low
Я был на дне.
I've been taking my time
Я не торопился.
I feel like I'm out of my mind
Я чувствую, что сошла с ума.
It feel like my life ain't mine
Такое чувство, что моя жизнь не принадлежит мне.
(Who can relate? Wooh)
(Кто может это понять?)
I've been on the low
Я был на дне.
I been taking my time
Я не торопился.
I feel like I'm out of my mind
Я чувствую, что сошла с ума.
It feel like my life ain't mine
Такое чувство, что моя жизнь не принадлежит мне.
Y ya no quiero esperar
Y ya no quiero esperar
Por alguien que venga a salvarme
Por alguien que venga a salvarme
No puedo esperarte hoy
Нет пуэдо эсперарте Хой
No puedo sanar
Нет пуэдо санар
Ya no quiero esperar
Ya no quiero esperar
Por alguien que venga a salvarme
Por alguien que venga a salvarme
No puedo sanar
Нет пуэдо санар
Y déjame explicar
Y déjame explicar
All this other shit I'm talkin' 'bout they think they know it
Все остальное дерьмо, о котором я говорю, они думают, что знают это.
I've been praying for somebody to save me, no one's heroic
Я молился о том, чтобы кто-нибудь спас меня, но никто не был героем.
And my life don't even matter, I know it, I know it
И моя жизнь даже не имеет значения, я знаю это, я знаю это.
I know I'm hurting deep down but can't show it
Я знаю, что в глубине души мне больно, но не могу этого показать.
I never had a place to call my own
У меня никогда не было места, которое я мог бы назвать своим.
I never had a home, ain't nobody callin' my phone
У меня никогда не было дома, и никто мне не звонил.
Where you been? Where you at? What's on your mind?
Где ты был? где ты? что у тебя на уме?
They say every life precious but nobody care about mine
Говорят, каждая жизнь драгоценна, но никому нет дела до моей.
En este dolor, buscando una señal
En este dolor, buscando una señal
Siento que mi mente está mal
Siento que mi mente está mal
Como una vida no tan real
Como una vida no tan real
(Who can relate? Wooh)
(Кто может это понять?)
I've been on the low
Я был на дне.
I've been taking my time
Я не торопился.
I feel like I'm out of my mind
Я чувствую, что сошла с ума.
It feel like my life ain't mine
Такое чувство, что моя жизнь не принадлежит мне.
Yo quiero verte soñar
Yo quiero verte soñar
Yo quiero verte volar
Yo quiero verte volar
No te dejes caer
No te dejes caer
No te sientas mal
No te sientas mal
I want you to be alive
Я хочу, чтобы ты был жив.
I want you to be alive
Я хочу, чтобы ты был жив.
You don't gotta die
Ты не должен умирать.
Now let me tell you why
А теперь позвольте мне объяснить вам почему
It's the very first breath
Это самый первый вдох.
When your head's been drowning underwater
Когда твоя голова тонет под водой
And it's the lightness in the air
И это легкость в воздухе.
When you're there
Когда ты там
Chest to chest with a lover
Грудь к груди с любовником
It's holding on, though the road's long
Он держится, хотя дорога длинна.
And seeing light in the darkest things
И видеть свет в самых темных вещах.
And when you stare at your reflection
И когда ты смотришь на свое отражение
Finally knowing who it is
Наконец-то я знаю, кто это.
I know that you'll thank God you did
Я знаю, что ты возблагодаришь Бога за это.
I know where you been, where you are, where you goin'
Я знаю, где ты был, где ты сейчас, куда ты идешь.
I know you're the reason I believe in life
Я знаю, ты-причина, по которой я верю в жизнь.
What's the day without a little night?
Что за день без маленькой ночи?
I'm just tryna shed a little light
Я просто пытаюсь пролить немного света
It can be hard
Это может быть трудно.
It can be so hard
Это может быть так трудно.
But you gotta live right now
Но ты должен жить прямо сейчас.
You got everything to give right now
У тебя есть все, чтобы отдать прямо сейчас.
I've been on the low
Я был на дне.
I've been taking my time
Я не торопился.
I feel like I'm out of my mind
Я чувствую, что сошла с ума.
It feel like my life ain't mine
Такое чувство, что моя жизнь не принадлежит мне.
(Who can relate? Wooh)
(Кто может это понять?)
En este dolor, buscando una señal
En este dolor, buscando una señal
Siento que mi mente está mal
Siento que mi mente está mal
Como una vida no tan real
Como una vida no tan real
I finally wanna be alive
Я наконец то хочу быть живым
I finally wanna be alive
Я наконец то хочу быть живым
I don't wanna die today
Я не хочу умирать сегодня.
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
Ahora quiero respirar (finally wanna be alive)
Ахора кьеро респиратор (наконец-то хочу быть живым)
Ahora yo quiero soñar
Ахора йо кьеро соньяр
No quiero fallar
Нет, quiero fallar!
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
I just wanna live
Я просто хочу жить.
I just wanna live
Я просто хочу жить.
Pain don't hurt the same, I know
Боль не причиняет такой боли, я знаю.
The lane I travel feels alone
Дорога по которой я иду кажется мне одинокой
But I'm moving 'til my legs give out
Но я двигаюсь, пока ноги не подкашиваются.
And I see my tears melt in the snow
И я вижу, как мои слезы тают на снегу.
But I don't wanna cry
Но я не хочу плакать.
I don't wanna cry anymore
Я больше не хочу плакать.
I wanna feel alive
Я хочу чувствовать себя живым
I don't even wanna die anymore
Я больше не хочу умирать.
Oh, I don't wanna
О, я не хочу ...
I don't wanna
Я не хочу ...
I don't even wanna die anymore
Я больше не хочу умирать.





Writer(s): CARACCIOLO ALESSIA, ALESSIA CARA

Logic feat. Juanes, Alessia Cara & Khalid - 1-800-273-8255
Album
1-800-273-8255
date of release
13-10-2017



Attention! Feel free to leave feedback.