Logic feat. Wale & John Lindahl - 100 Miles and Running (ft. Wale & John Lindahl) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Logic feat. Wale & John Lindahl - 100 Miles and Running (ft. Wale & John Lindahl)




100 Miles and Running (ft. Wale & John Lindahl)
100 миль и бег (футы Уэйл и Джон Линдал)
Woo, woo, yeah
Ууу, ууу, да
Alright, here we go
Ладно, поехали
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Money on my mind, so I'm too paid
У меня на уме деньги, так что мне платят слишком много
Real all the time, never Kool-Aid
Все время по-настоящему, а не Кул-Эйд
Sippin' on Duse, sike
Пью "Дузе", "сайк"
Came a long way from G'burg
Проделал долгий путь из Нью-Йорка.
Puttin' in work like Ferg
Вкалываю как Фергюсон
New York, to L.A., Hawaii, Japan
Из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, на Гавайи, в Японию
I'm the motherfuckin' man, 'least I'm feelin' like I am
Я, мать твою, мужик, по крайней мере, так себя чувствую.
Got the whole wide world in the palm of my hand
У меня весь мир как на ладони
But don't give a goddamn, I'm Sam, I am
Но мне плевать, я Сэм, я такой и есть
What that even mean? I don't know what you talkin' 'bout
Что это вообще значит? Я не понимаю, о чем ты говоришь
Why nowadays everybody got a palm out?
Почему в наше время все выставляют напоказ ладони?
PLP, yeah that be me, and that be what I rhyme 'bout
ПЛП, да, это я, и это то, о чем я рифмую
I have arrived, all you rappers are in timeout
Я прибыл, у всех вас, рэперов, тайм-аут.
Rattpack, where you at? (everywhere worldwide)
Крысолов, где ты? (по всему миру)
I know you been waitin' for this world to collide
Я знаю, ты ждешь, что этот мир вот-вот рухнет.
B. O. double B. Y ATL and the Folarin
Б.О. дабл Би. ЙОТЛ и Фоларин.
'Bout to take it back like Doc and Marty inside the DeLorean
Ты собираешься все исправить, как Док и Марти в "Делориане".
I am no historian, but here to make my predecessors proud
Я не историк, но я здесь, чтобы гордиться своими предшественниками
Oh, you bitch niggas not allowed?
О, вам, сучьим ниггерам, сюда нельзя?
I put it on everything, I really want a cop out
Я ставлю это во главу угла, я действительно хочу, чтобы коп вышел из игры
But I did good for a drop out
Но я молодец, что бросил учебу
Hop out the coupe, chicken heads go crazy
Выскакиваю из купе, куриные головы сходят с ума
Gotta sound swag when the flow get lazy
Должен выглядеть шикарно, когда поток становится ленивым
What up? What good? Where you at? What you been on?
Как дела? Что хорошего? Где ты? Чем занимался?
Anybody steppin' to me, I promise they get shit on
Любому, кто подойдет ко мне, я обещаю, что он получит по морде
Better hop up on the train 'fore you miss the chance to-
Лучше запрыгивай в поезд, пока не упустил шанс-
Hop up on the- hop up on the train 'fore you miss the chance to get on
Запрыгивай- запрыгивай в поезд, пока не упустил шанс попасть на него
Mixtape Bobby, that's the type of shit I spit on
Микстейп Бобби, это как раз то дерьмо, на которое я плюю
Whew!
Ух ты!
And it's on now
И оно уже в продаже
Everybody know that it's on now (I'll be damned)
Все знают, что оно уже в продаже (будь я проклят!)
Get in the zone now, (ohh, no, no, no)
Войди в курс дела сейчас же, (о, нет, нет, нет)
(I'll be damned)
(Будь я проклят)
I said it's on now
Я сказал, что сейчас начнется.
Everybody know that it's on now (I'll be damned)
Все знают, что это уже началось (будь я проклят)
Get in the zone now (ohh, no, no, no)
Действуй сейчас же (о, нет, нет, нет)
Everybody alive, everybody alive
Все живы, все живы
Everybody listening to this right now alive
Все, кто слушает это прямо сейчас, живы
Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe
Давай, почувствуй атмосферу, давай, почувствуй атмосферу
Come on now, come on now
Давай, давай, давай
Come on now, you gotta survive
Давай, ты должен выжить
Everybody alive, everybody alive
Все живы, все живы
Everybody that's listening to this feeling alive
Все, кто слушает это, чувствуют себя живыми
Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe
Давай же, почувствуй эту атмосферу, давай же, почувствуй эту атмосферу
Come on now, come on now
Давай же, давай же
Come on now, you gotta survive
Давай же, ты должен выжить.
I said you gotta survive
Я сказал, что ты должен выжить.
Gotta survive, gotta survive
Должен выжить, должен выжить
Gotta survive, I said you gotta survive
Ты должен выжить, я сказал, ты должен выжить.
Gotta survive, gotta survive
Нужно выжить, нужно выжить
Gotta survive, I said you gotta survive
Нужно выжить, я сказал, ты должен выжить.
Smooth criminal, Mike Jack
Ловкий преступник, Майк Джек
Throw a subliminal, put your women in black dress
Подключи подсознание, одень своих женщин в черные платья
They was in Timberlands, I was reppin' them Nike boots
Они были в "Тимберлендс", я надевал ботинки "Найк"
Remember them nights that momma couldn't come right back
Вспомни те вечера, когда мама не могла вернуться
I'm on the path right now, put the plight on the mic
Я сейчас на верном пути, расскажи о своей беде в микрофон
If I write mine down, I incite my crowd
Если я напишу свое мнение, то раззадорю толпу
I put Solbiato down (Old time, old time)
Я отложу Сольбиато в сторону (как в старые добрые времена).
Used to go to Mark Twain, Mo County co-signed me
Когда-то я ходил в "Марк Твен", и округ Мо подписал со мной контракт
Got many flows that any ho would vouch for
У меня много идей, за которые поручилась бы любая шлюха
I Got many foes 'cause many hoes be out for
У меня много врагов, потому что многие шлюхи готовы на это пойти
Had the Penny Foams, remember those was copper
У меня были пенопластовые пенопласты, помните, они были медными
Had so many homies talkin' 'bout, "how you got those?"
Столько приятелей спрашивали: "Откуда у тебя это?"
I'm Phil Knight in real life, I'm real Nike
В реальной жизни меня зовут Фил Найт, я настоящий Найк.
Flight club in my house, they not like me
Летный клуб в моем доме, я им не нравлюсь
More than likely they ain't got the heart to fight me
Скорее всего, у них не хватит духу бороться со мной
It's a lie, somebody seein' me needs some Visine, yeah
Это ложь, кому-то из тех, кто видит меня, нужно немного визина, да
Let me let it breathe, Saint Laurent level, worry never worry me
Дайте мне передохнуть, на уровне Сен-Лорана, никогда не беспокойтесь обо мне.
I'm well aware they be wilding when they talkin' me
Я прекрасно понимаю, что они сходят с ума, когда разговаривают со мной.
They're bitches in the ballot whenever I be on the scene, oh
Они становятся стервами в голосовании, когда я появляюсь на сцене, о,
Hammers in the Uber, I be limousine though
В Uber - молотки, а я в лимузине
Diamonds lookin' fluke but I got the same glow
Бриллианты выглядят как случайность, но я сияю так же ярко, как и раньше
And I got a juice back around the way though
И, тем не менее, у меня все в порядке с головой
My chain like a penguin's, Pellegrino
Моя цепочка, как у пингвина, Пеллегрино
We cold, we cold
Нам холодно, нам холодно...
Used to be in Lake Forrest with the Kobe fro
Мы были на озере Форрест с Коби из
Eddie Bauer coat, Foams, and a load of dope
Куртка Эдди Бауэра, пенопласт и куча наркоты
Boat load of white hoes I sold it to nigga
Лодка, полная белых шлюх, я продал ее ниггеру
I was tryna survive, tryna survive
Я пытался выжить, пытался выжить...
I was tryna survive, yeah, yeah
Я пытался выжить, да, да
I was tryna provide, I was tryna survive
Я пытался обеспечить, я пытался выжить
I put 'em down every time
Я каждый раз ставлю их на место
I got some niggas alive, I got some niggas that not
У меня есть живые ниггеры, есть и мертвые
Pour a little of brown liquor and look in the sky
Налей немного коричневого ликера и посмотри в небо.
Been the talk of the town, nigga, Virginia, Maryland
Был притчей во языцех, ниггер, в Вирджинии, Мэриленде
Did it all for the capital, hope you haven't forgot
Я все это делал ради столицы, надеюсь, ты не забыл
Hoes love me a lot, niggas hate me a lil
Шлюхи меня очень любят, ниггеры меня немного ненавидят
Anybody can hear me for real give me their props
Все, кто меня слышит, отдают мне должное.
Hookin' up with a couple models, nobody's gon' try to play us
Переспим с парой моделей, и никто не попытается нас разыграть
The motto is get your paper and make you a lot
Наш девиз - бери свою газету и зарабатывай много.
Pulling up with Young Sinatra, I'm looking like Sammy Davis
Когда я выступаю с молодым Синатрой, я выгляжу как Сэмми Дэвис
The MGM or the Vegas to shake up the rocks
В "МГМ" или в "Вегасе", чтобы потрясти публику
And the Stadium poppin', the Palladium poppin'
И стадион шумит, и "Палладиум" шумит
It's a fifty a place nigga, she thinkin' about it
Ниггер, здесь пятьдесят человек, и она думает об этом
I'll be damned
Будь я проклят
And it's on now
И это началось сейчас
Everybody know that it's on now (I'll be damned)
Все знают, что это началось сейчас (будь я проклят)
Get in the zone now, (ooo-ooo-ooo)
А теперь займись делом, (ооо-ооо-ооо)
(I'll be damned)
(Будь я проклят)
I said it's on now
Я сказал, что это началось!
Everybody know that it's on now (I'll be damned)
Все знают, что это началось! (Будь я проклят!)
Get in the zone now
Сейчас же включайтесь в работу!
Everybody alive, everybody alive
Все живы, все живы!
Everybody that's listening to this feeling alive
Все, кто слушает это, чувствуют себя живыми!
Coming off of the vibe, coming off of the vibe
Исходят из атмосферы, исходят из атмосферы!
Come on now, come on now
Давай, давай, давай
Come on now, you gotta survive
Давай, ты должен выжить.
Everybody alive, everybody alive
Все живы, все живы
Everybody that's listening to this feeling alive
Все, кто слушает это, чувствуют себя живыми
Coming off of the vibe, coming off of the vibe
Выходящий из этого состояния, выходящий из этого состояния
Come on now, come on now
Давай же, давай же
Come on now, you gotta survive
Давай же, ты должен выжить.
I said you gotta survive
Я сказал, что ты должен выжить.
Gotta survive, gotta survive
Должен выжить, должен выжить
I said you gotta survive
Я сказал, что ты должен выжить.
Gotta survive, gotta survive
Нужно выжить, нужно выжить
I said you gotta survive
Я сказал, что ты должен выжить.
Goddammit, I'm back at it
Черт возьми, я снова за свое
Never had a breath like an asthmatic, I done had it
Никогда не дышал так, как астматик, но у меня это получилось
Feel this shit, I'm an addict, back in Maryland livin' in the attic
Чувствую это дерьмо, я наркоман, вернулся в Мэриленд, живу на чердаке
Flowin' erratic, bringin' the static, bustin' like an automatic
Теку беспорядочно, создаю помехи, работаю как автомат.
I'm badder than the baddest and madder than the maddest
Я круче, чем самые крутые, и безумнее, чем самые безумные
My flow the fattest, hotter than the desert in Nevada
Мой поток самый насыщенный, жарче, чем в пустыне Невады.
And in the end fuck all of the chitter and chatter, none of it matter
И, в конце концов, к черту всю эту болтовню, все это не имеет значения
Pull the trigger and listen to the pitter and patter, let 'em shatter
Нажми на курок и прислушайся к стуку и скороговорке, пусть они разлетятся вдребезги
'Cause I'm rippin' and livin' and strivin' to kill it
Потому что я рвусь вперед, живу и стремлюсь покончить с этим.
The Ripper, he callin' and we'll go and he'll flow and you know
Потрошитель, он зовет, и мы пойдем, и он будет течь, и ты знаешь
He pursuin' it, doin' it, movin' it, groovin' it,
Он добивается своего, делает это, двигается, заводит.,
stoppin' it, rockin' it,
останавливаюсь, раскачиваюсь...,
talkin' it, walkin' it, flippin' it, rippin' it
разговариваю, хожу, переворачиваю, отрываю...
No, no, no, no, no!
Нет, нет, нет, нет, нет!
Goddammit, I'm back at it
Черт возьми, я снова за свое
Never had a breath like an asthmatic, I done had it
У меня никогда не было дыхания, как у астматика, но у меня это было
Feel this shit, I'm an addict, back in Maryland livin' in the static
Чувствую это дерьмо, я наркоман, вернулся в Мэриленд, живу в помехах
Flowin' erratic, bringin' the static, bustin' like an automatic
Течет беспорядочно, вызывает помехи, работает как автомат.
I'm badder than the baddest and madder than the maddest
Я круче, чем самые крутые, и безумнее, чем самые безумные
My flow the fattest, hotter than the desert in Nevada
Мой флоу самый насыщенный, жарче, чем пустыня в Неваде
And in the end fuck all of the chitter and chatter, none of it matter
И, в конце концов, к черту всю эту болтовню, все это не имеет значения.
Pull the trigger and listen to the pitter and patter, let 'em shatter
Нажми на спусковой крючок и прислушайся к звуку и скороговорке, дай им разлететься вдребезги
'Cause I'm rippin' and livin' and strivin' to kill it
Потому что я рвусь вперед, живу и стремлюсь покончить с этим.
The Ripper, he callin' and we'll go and he'll flow and you know
Потрошитель, он зовет, и мы пойдем, и он будет течь, и ты знаешь
He pursuin' it, doin' it, movin' it, groovin' it, stoppin' it,
Он добивается своего, делает это, двигается, заводит, останавливает,
rockin' it, talkin' it, walkin' it,
зажигает, говорит, ходит,
flippin' it, rippin' it, no motherfuckin' scribble
переворачиваю, отрываю, никаких гребаных каракулей
I'm rippin' and livin', strivin' to kill em'
Я отрываюсь и живу, стремясь убить их.
The Ripper, he callin', we'll go and he'll flow
Потрошитель, он зовет, мы пойдем, и он потечет своим чередом.
Listen, rippin' and livin' and strivin' to kill em'
Послушай, я отрываюсь, живу и стремлюсь убить их.
Alright, we gon' do this one more time
Ладно, мы сделаем это еще раз.
I'm rippin' and livin' and strivin' to kill em'
Я отрываюсь, живу и стремлюсь убить их
The Ripper, he callin' and we'll go and he'll flow
Потрошитель, он зовет, и мы идем, и он подчиняется
And you know he pursuin' it, doin' it, movin' it, groovin' it,
И ты знаешь, что он стремится к этому, делает это, двигается, заводит.,
stoppin' it, rockin' it, talkin' it, walkin' it,
останавливаемся, раскачиваемся, разговариваем, ходим,
flippin' it, rippin' it, no motherfuckin' scribble
переворачиваем, отрываем, никаких гребаных каракулей
Oh no, no no no!
О нет, нет, нет, нет!
This what we gon' do right now. I'ma test my syllalbe ability.
Вот что мы собираемся сделать прямо сейчас. Я проверю свою способность к произношению слогов.
You know what I'm sayin'. I like to call this shit my syllablability.
Ты знаешь, о чем я говорю. Мне нравится называть это дерьмо "моя способность к произношению слогов".
I've been sippin' on this tequila right now.
Я как раз сейчас потягиваю текилу.
This one of the last songs we recorded for this motherfucker so I'ma
Это одна из последних песен, которые мы записали для этого ублюдка, так что я...
go off on y'all right now. We gon' do this shit in one breath,
прямо сейчас отыграюсь на вас. Мы исполним это дерьмо на одном дыхании.,
alright? This ain't no bullshit. This ain't nah, nah, nah, nah.
хорошо? Это не чушь собачья. Это не так, не так, не так, не так.
This ain't no editin'. We gon' do it like this.
Это не подлежит редактированию. Мы сделаем вот так.
Are y'all ready? (Yeah) No, no, no, no. Are y'all ready? (Yeah!)
Вы все готовы? (Да) Нет, нет, нет, нет. Вы все готовы? (Да!)
I'm rippin' and livin' and strivin' to kill em';
Я отрываюсь и живу, и стремлюсь убить их;
The ripper he callin' and we'll go and he'll flow and you know he
Он зовет потрошителя, и мы пойдем, и он будет действовать, и ты знаешь, что он
pursuin' and doin' and movin' and groovin' and stoppin' and rockin'
преследуем, и делаем, и двигаемся, и отрываемся, и останавливаемся, и зажигаем
it talkin' it walkin' it flippin' it rip it like the motherfuckers
говорим, ходим, крутим, отрываемся, как ублюдки.
scribbled it and I'm ready to go when I buy it then break it
нацарапал это, и я готов идти, когда куплю, а потом сломаю.
then roll it then lick it and smoke it and choke on it later, yeah
потом сверни его, оближи, выкури, а потом подавись, да
Slicin' emcees like Darth Vader
Режу ведущих, как Дарт Вейдер.
Decapitate a hater the second I spit it
Обезглавлю ненавистника в ту же секунду, как выплюну это
Say hell yeah
Скажи, черт возьми, "да"
Hell yeah!
Да, черт возьми!
Say hell yeah
Скажи, черт возьми, "да"
Hell yeah!
Да, черт возьми!
Say hell yeah
Скажи, черт возьми, "да"
Hell yeah!
Да, черт возьми!
Say hell yeah
Скажи "да, черт возьми"
Hell yeah!
Да, черт возьми!
Say hell yeah
Скажи "да, черт возьми"






Attention! Feel free to leave feedback.