Lyrics and translation Logic - Recession
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play
"44
Bars"
Включи
"44
Такта"
If
you
deal
with
war,
that's
what
state
for
Если
ты
имеешь
дело
с
войной,
вот
для
чего
нужно
государство
We're
dealing
with
tubes
and
rhymes
Мы
же
имеем
дело
с
рифмами
и
битами,
Cut
some
more
into
my
side
Врежь
еще
побольнее
мне
в
бок.
Yeah,
in
London
talkin'
to
Rhetorik
'bout
my
life
and
shit
Да,
в
Лондоне,
болтаю
с
Риториком
о
жизни
и
всякой
фигне.
I
thought
the
album
was
finished
but
I
keep
writing
shit
Думал,
альбом
закончен,
но
продолжаю
писать
всякую
фигню.
It's
kind
of
funny
how
life
changed
and
rearranged
Забавно,
как
жизнь
меняется
и
перестраивается.
No
matter
what
happens,
everything
ain't
gon'
be
the
same
Что
бы
ни
случилось,
все
уже
не
будет
прежним.
The
incredible
album,
what
an
incredible
outcome
Невероятный
альбом,
какой
невероятный
результат.
I
grip
the
mic
and
then
talk
to
the
people
like
I'm
Malcolm
Сжимаю
микрофон
и
говорю
с
людьми,
как
Малкольм.
I
used
to
think
the
fame
and
money
was
the
motivation
Раньше
я
думал,
что
слава
и
деньги
— моя
мотивация,
Until
I
toured
the
world
and
met
the
people
face
to
face
and
Пока
не
объехал
мир
и
не
встретился
с
людьми
лицом
к
лицу,
Understood
that
the
power
was
harnessed
in
that
basement
И
не
понял,
что
настоящая
сила
ковалась
в
том
подвале.
It
ain't
about
the
money
and
notoriety
Дело
не
в
деньгах
и
известности,
It's
about
the
people
and
making
a
difference
in
society
А
в
людях
и
в
том,
чтобы
изменить
общество.
But
don't
get
it
twisted,
this
life
I'm
living
is
like
a
movie
Но
не
пойми
меня
неправильно,
эта
жизнь,
которой
я
живу,
похожа
на
фильм.
The
Godfather,
the
Goodfella
wielding
an
Uzi
"Крестный
отец",
"Славные
парни",
размахивающие
УЗИ.
One
with
the
people,
if
the
people
is
wondering
who's
he?
Один
из
народа,
если
народ
интересуется,
кто
он
такой.
Same
level,
the
same
rebel
that
never
settled
Тот
же
уровень,
тот
же
бунтарь,
который
никогда
не
успокаивался.
Pullin'
strings
like
Geppeto
who
overcame
the
ghetto
Дергаю
за
ниточки,
как
Джеппетто,
который
выбрался
из
гетто.
And
I
know
you
wrote
me
and
I
still
ain't
answered
И
я
знаю,
ты
писала
мне,
а
я
все
еще
не
ответил,
Cause
shit
is
different
now,
it's
forced
upon
me
Потому
что
все
по-другому
теперь,
это
навязано
мне.
Different
stances
Другие
позиции.
I
used
to
spend
all
my
time
conversing
with
you
Раньше
я
все
свое
время
проводил,
разговаривая
с
тобой,
But
now
I
write
this
song
to
let
you
know
I'm
hurting
with
you
Но
теперь
я
пишу
эту
песню,
чтобы
ты
знала,
что
мне
тоже
больно.
Shit
is
too
big,
but
let's
be
honest
man,
Все
слишком
сложно,
но,
давай
будем
честными,
It's
kinda
bittersweet,
besides
the
shows
and
meet
and
greets
y'all
only
see
me
on
the
street
Это
горько-сладко,
помимо
шоу
и
встреч
с
фанатами,
ты
видишь
меня
только
на
улице.
And
even
then,
that
shit
is
rare-I
just
don't
go
outside
И
даже
тогда
это
редкость
— я
просто
не
выхожу
из
дома.
Cause
honestly
I
don't
fuck
with
this
world,
I'd
rather
hide
Потому
что,
честно
говоря,
мне
не
нравится
этот
мир,
я
предпочитаю
прятаться.
That
misconception,
"Cause
I
rap,
I
must
be
filled
with
pride"
Это
заблуждение:
"Раз
я
читаю
рэп,
я
должен
быть
полон
гордости".
Shit
I
ain't
perfect,
if
you
heard
different
then
someone
lied
Черт,
я
не
идеален,
если
ты
слышала
другое,
значит,
кто-то
солгал.
People
in
my
ear
telling
me,
"Talk
that
shit"
Люди
шепчут
мне
на
ухо:
"Говори
эту
хрень".
Actions
speak
louder
than
words,
I'd
rather
walk
that
shit
Действия
говорят
громче
слов,
я
предпочитаю
делать
эту
хрень.
Since
the
first
album
С
первого
альбома
I'm
one
of
the
highest
earners
on
the
label
Я
один
из
самых
высокооплачиваемых
артистов
на
лейбле.
Within
six
months
I
put
the
second
one
on
they
table
Через
полгода
я
выложил
второй
альбом
на
их
стол.
I've
played
sold
out
shows
in
parts
of
the
world
I
can't
pronounce
Я
отыграл
аншлаги
в
частях
света,
названия
которых
я
не
могу
выговорить.
Release
the
tickets,
watch
them
disappear
when
we
announce
Выпускаем
билеты,
смотрим,
как
они
исчезают,
когда
мы
объявляем
о
концерте.
Fuck
all
that
murderous
syllable
shit
right
now
К
черту
всю
эту
убийственную
словесную
хрень
сейчас.
Let
me
just
bounce
Позволь
мне
просто
кайфовать.
The
mood
around
me
is
people
smokin'
that
by
the
ounce
Настроение
вокруг
меня
— люди
курят
травку
унциями.
Leave
Friday
for
the
show
and
come
back
Monday
with
a
hundred
grand
Уезжаю
в
пятницу
на
концерт
и
возвращаюсь
в
понедельник
со
сташкой.
Don't
fuck
with
checks
so
when
I
bounce
I
prefer
cash
in
hand
Не
связываюсь
с
чеками,
поэтому,
когда
я
уезжаю,
предпочитаю
наличные.
You
know
my
first
week
looking
crazy
due
to
high
demand
Ты
знаешь,
моя
первая
неделя
выглядит
сумасшедшей
из-за
высокого
спроса.
Cause
people
don't
buy
music
in
this
day
and
age
Потому
что
люди
не
покупают
музыку
в
наше
время,
They
buy
the
brand
Они
покупают
бренд.
There's
ups
and
downs,
don't
get
me
wrong
Бывают
взлеты
и
падения,
не
пойми
меня
неправильно,
But
back
when
I
ain't
have
shit
Но
раньше,
когда
у
меня
ничего
не
было,
Felt
like
I
would've
sold
my
soul
to
make
it
with
this
rap
shit
Мне
казалось,
что
я
бы
продал
душу,
чтобы
добиться
успеха
в
этом
рэп-дерьме.
Thank
God
he
never
let
Lucifer
close
enough
to
ask
Слава
Богу,
он
никогда
не
подпускал
Люцифера
достаточно
близко,
чтобы
тот
спросил.
Let
me
attain
it
by
workin'
hard
and
busting
my
ass
Позволь
мне
добиться
этого,
работая
усердно
и
надрывая
задницу.
Achieved
a
lot
in
life,
but
what's
a
lot
with
more
to
gain?
Многого
добился
в
жизни,
но
что
такое
"много",
когда
можно
получить
больше?
A
least
I
don't
drink
to
avoid
the
hurt,
we
call
that
Champagne
По
крайней
мере,
я
не
пью,
чтобы
заглушить
боль,
мы
называем
это
шампанским.
Cut
some
more
into
my
side...
Врежь
еще
побольнее
мне
в
бок...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JENKINS PHILLIPE WAYNE
Attention! Feel free to leave feedback.