Lyrics and translation Loick Essien feat. Tanya Lacey - How We Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How We Roll
Вот как мы живем
(And
it's
just
how
we
roll,
roll)
(Именно
так
мы
живем,
живем)
Oh,
fitted
tee
black
jewelry
О,
облегающая
футболка,
черные
украшения
I
know
I
stand
out
Я
знаю,
я
выделяюсь
I
don't
need
to
try
fully
Мне
не
нужно
особо
стараться
I
check
the
limelight
if
you
don't
think
ahead
quicker
Я
ловлю
момент
в
центре
внимания,
если
ты
не
соображаешь
быстрее
'Till
like
catch
me
if
you
can
like
some
gingerbread
shh
Пока
не
поймаешь
меня,
если
сможешь,
как
пряничного
человечка,
тсс
Oh,
I
never
ride
solo
О,
я
никогда
не
езжу
один
It's
me
and
my
chick
looking
like
slow-mo
Мы
с
моей
малышкой
выглядим,
как
в
замедленной
съемке
And
we
only
roll
through
guns
blazin'
И
мы
появляемся
только
с
блеском
в
глазах
So
you
don't
wanna
roll
with
either
me
or
my
lady
Так
что
ты
не
захочешь
связаться
ни
со
мной,
ни
с
моей
дамой
So
time
after
time,
they
try
and
prove
me
wrong
Раз
за
разом
они
пытаются
доказать,
что
я
не
прав
But
nobody
knows
the
way
she
saves
me
Но
никто
не
знает,
как
ты
меня
спасаешь
We
have
a
real
top
shotta'
У
нас
настоящий
крутой
стрелок
Hotta
than
hotta,
ha
Горячее
горячего,
ха
Boy
I'm
in
I
look
for
no
other,
you
know
(know,
know,
know)
Детка,
я
с
тобой,
мне
никто
другой
не
нужен,
знаешь
(знаешь,
знаешь,
знаешь)
You
and
me
on
our
own
Ты
и
я
сами
по
себе
You
should
already
know
Ты
должна
уже
знать
It's
just
me
my
baby,
oh
oh
Только
я
и
моя
малышка,
о-о
Me
my
baby
oh
Я
и
моя
малышка,
о
Back
to
back
and
reload
Спина
к
спине,
перезарядка
Pack
our
bags,
hit
the
road
Собираем
вещи,
в
дорогу
It's
just
me
my
baby,
oh
oh
Только
я
и
моя
малышка,
о-о
Me
my
baby
oh
Я
и
моя
малышка,
о
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
(And
that's
just
how
we
roll)
(Именно
так
мы
живем)
They
say
love
can
be
deadly
Говорят,
любовь
может
быть
смертельной
I
know
this
already
Я
это
уже
знаю
I
know
what
I'm
like
Я
знаю,
какой
я
Stop
trying
to
scare
me
Перестаньте
пытаться
меня
запугать
If
only
you
knew
Если
бы
вы
только
знали
The
things
we've
been
through
Через
что
мы
прошли
Then
maybe
you
would
leave
us
both
alone
Тогда,
может
быть,
вы
бы
оставили
нас
обоих
в
покое
So
time
after
time,
they
try
and
prove
me
wrong
Раз
за
разом
они
пытаются
доказать,
что
я
не
прав
But
nobody
knows
the
way
she
saves
me
Но
никто
не
знает,
как
ты
меня
спасаешь
We
have
a
real
top
shotta'
У
нас
настоящий
крутой
стрелок
Hotta
than
hotta,
ha
Горячее
горячего,
ха
Boy
I'm
in,
I
look
for
no
other,
you
know
(know,
know,
know)
Детка,
я
с
тобой,
мне
никто
другой
не
нужен,
знаешь
(знаешь,
знаешь,
знаешь)
You
and
me
on
our
own
Ты
и
я
сами
по
себе
You
should
already
know
Ты
должна
уже
знать
It's
just
me
my
baby,
oh
oh
Только
я
и
моя
малышка,
о-о
Me
my
baby
oh
Я
и
моя
малышка,
о
Back
to
back
and
reload
Спина
к
спине,
перезарядка
Pack
our
bags
hit
the
road
Собираем
вещи,
в
дорогу
It's
just
me
my
baby,
oh
oh
Только
я
и
моя
малышка,
о-о
Me
my
baby
oh
Я
и
моя
малышка,
о
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
Wherever
we
go
from
here
Куда
бы
мы
ни
пошли
отсюда
We'll
be
one
'till
the
sky
falls
down
(down,
down,
down)
Мы
будем
одним
целым,
пока
не
упадет
небо
(вниз,
вниз,
вниз)
You
and
me
on
our
own
Ты
и
я
сами
по
себе
You
should
already
know
Ты
должна
уже
знать
It's
just
me
my
baby,
oh
oh
Только
я
и
моя
малышка,
о-о
Me
my
baby
oh
Я
и
моя
малышка,
о
Back
to
back
and
reload
Спина
к
спине,
перезарядка
Pack
our
bags
hit
the
road
Собираем
вещи,
в
дорогу
It's
just
me
my
baby,
oh
oh
Только
я
и
моя
малышка,
о-о
Me
my
baby
oh
Я
и
моя
малышка,
о
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
(me
and
my
baby)
Именно
так
мы
живем
(я
и
моя
малышка)
And
that's
just
how
we
roll
(me
and
my
baby,
yeah)
Именно
так
мы
живем
(я
и
моя
малышка,
да)
And
that's
just
how
we
roll
(me
and
my
baby)
Именно
так
мы
живем
(я
и
моя
малышка)
And
that's
just
how
we
roll
(and
how
we,
roll)
Именно
так
мы
живем
(и
как
мы
живем)
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
And
that's
just
how
we
roll
Именно
так
мы
живем
Me
and
my
baby
I-
Я
и
моя
малышка,
я-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERNEST VAUGHN, STACEY NATHANIEL OWENS, THOMAS ROSIJI GRIFFITH, JONATHAN RICHARD MCDANIEL, TANYA LACEY, TOMMY BAXTER, ADAM MIDGLEY
Attention! Feel free to leave feedback.