Lokua Kanza - Déploie tes ailes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lokua Kanza - Déploie tes ailes




Déploie tes ailes
Расправь свои крылья
Tu as ton destin entre les mains
Ты держишь свою судьбу в своих руках
Prends ta vie à coeur pour aller loin
Прими свою жизнь близко к сердцу, чтобы идти далеко
Tu as la chaleur de l′amour en toi
В тебе есть тепло любви
N'abandonne jamais quoi qu′il en soit
Никогда не сдавайся, что бы ни случилось
Et n'attend personne
И не жди никого
Pour bâtir ta pyramide
Чтобы построить свою пирамиду
Suis ta voie, rêve et rayonne
Следуй своему пути, мечтай и сияй
Les étoiles seront tes guides
Звезды будут твоими проводниками
Déploie tes ailes fait comme l'oiseau
Расправь свои крылья, как птица
Le bleu du ciel t′invitera sans un mot
Голубизна неба пригласит тебя без единого слова
Déploie tes ailes, fait comme l′oiseau
Расправь свои крылья, как птица
La vie est belle tu peux aller plus haut
Жизнь прекрасна, ты можешь взлететь еще выше
Déploie tes ailes
Расправь свои крылья
Tia elikia na bomoi
Дай жизнь своей мечте (дословный перевод с лингала)
Il y a la force en toi pour le faire
В тебе есть сила, чтобы сделать это
Traverser les orages et les déserts
Преодолеть бури и пустыни
Aventure toi sur le plus beau chemin
Отправляйся в самое прекрасное путешествие
Le monde est immense il t'appartient
Мир огромен, он принадлежит тебе
Si l′espoir est grand
Если надежда велика
Laisse-toi porter par le vent
Позволь ветру нести тебя
Il y a tant d'amour qui t′attend
Так много любви ждет тебя
Crois en la vie simplement
Просто верь в жизнь
Déploie tes ailes fait comme l'oiseau
Расправь свои крылья, как птица
Le bleu du ciel t′invitera sans un mot
Голубизна неба пригласит тебя без единого слова
Déploie tes ailes (Fongola maboko nayo)
Расправь свои крылья (Раскрой свои руки)
Fait comme l'oiseau
Как птица
La vie est belle tu peux aller plus haut (Déploie)
Жизнь прекрасна, ты можешь взлететь еще выше (Расправь)
Déploie tes ailes (Tes ailes)
Расправь свои крылья (Свои крылья)
Fait comme l'oiseau (Fait comme l′oiseau)
Как птица (Как птица)
Le bleu du ciel t′invitera sans un mot
Голубизна неба пригласит тебя без единого слова
(Déploie) Déploie tes ailes (Tes ailes)
(Расправь) Расправь свои крылья (Свои крылья)
Fait comme l'oiseau (Oh, oh)
Как птица (О, о)
La vie est belle tu peux aller plus haut
Жизнь прекрасна, ты можешь взлететь еще выше
Déploie tes ailes
Расправь свои крылья
Déploie tes ailes
Расправь свои крылья
Tia elikia na bomoi
Дай жизнь своей мечте
(Pumbwa likolo) Déploie tes ailes
(Нужно небо) Расправь свои крылья
Fait comme l′oiseau
Как птица
(Lokola ndeke yo wana na likolo yo kokende) Le bleu du ciel t'invitera sans un mot
(Как птица, ты полетишь в небо) Голубизна неба пригласит тебя без единого слова
(Déploie tes ailes) Déploie tes ailes
(Расправь свои крылья) Расправь свои крылья
Fait comme l′oiseau
Как птица
La vie est belle tu peux aller plus haut
Жизнь прекрасна, ты можешь взлететь еще выше
Déploie tes ailes (Déploie tes ailes)
Расправь свои крылья (Расправь свои крылья)
Fait comme l'oiseau
Как птица
Le bleu du ciel t′invitera sans un mot
Голубизна неба пригласит тебя без единого слова
(Déploie) Déploie tes ailes (Tes ailes)
(Расправь) Расправь свои крылья (Свои крылья)
Fait comme l'oiseau
Как птица
La vie est belle tu peux aller plus haut
Жизнь прекрасна, ты можешь взлететь еще выше
(Yo wana oko pumbwa na likolo) Déploie tes ailes
(Ты нуждаешься в небе) Расправь свои крылья
Fait comme l'oiseau
Как птица
Le bleu du ciel t′invitera sans un mot
Голубизна неба пригласит тебя без единого слова
Déploie tes ailes
Расправь свои крылья
Fungola mapapu nayo
Раскрой свои легкие
Likolo...
Небо...
Déploie tes ailes
Расправь свои крылья
La vie est belle, ha ha
Жизнь прекрасна, ха-ха
Déploie tes ailes
Расправь свои крылья
Déploie tes ailes
Расправь свои крылья





Writer(s): Julie Grignon, Lokua Kanza


Attention! Feel free to leave feedback.