Lokua Kanza - Envie d'aventure - translation of the lyrics into German

Envie d'aventure - Lokua Kanzatranslation in German




Envie d'aventure
Lust auf Abenteuer
Envie D'aventure avant qu'il ne soit trop tard
Lust auf Abenteuer, bevor es zu spät ist
Avant l'habitude
Bevor die Gewohnheit kommt
Avant dernier rappel
Vor dem letzten Aufruf
Avancer plus vite
Schneller vorankommen
Inventer l'avenir, faites qu'ils nous aiment
Die Zukunft erfinden, sorgt dafür, dass sie uns lieben
Avant d'espérer un vent de liberté
Bevor man auf einen Wind der Freiheit hofft
Devancer la vie
Dem Leben zuvorkommen
Eviter les ennuies
Ärger vermeiden
Vendre la peau de l'autre
Die Haut des anderen verkaufen
Avant de l'avoir aimé
Bevor man den Anderen geliebt hat
A quoi ça rime
Welchen Sinn hat das?
A prêter nos vies à n'importe qui
Unser Leben an irgendjemanden zu verleihen
En priant la fortune
Indem wir das Schicksal anflehen
De nous priver du pire
Uns vor dem Schlimmsten zu bewahren
Après nous le déluge
Nach uns die Sintflut
S'apprête à nous sourire
Bereitet sich vor, uns anzulächeln
Après tout le présent et l'futur
Nach all der Gegenwart und der Zukunft
Mais faites qu'il nous aime
Aber sorgt dafür, dass sie uns lieben
Avant d'être à vendre
Bevor man käuflich ist
Juste, avant de se rendre
Kurz, bevor man sich ergibt
Avant d'essayer d'avoir une autre chance
Bevor man versucht, eine andere Chance zu bekommen
D'avantage en nature
Mehr an Natürlichkeit
D'avantage sans armure
Mehr ohne Rüstung
Et le cur plus vif
Und das Herz lebendiger
Envie D'aventure avant qu'il ne soit trop tard
Lust auf Abenteuer, bevor es zu spät ist
Avant l'habitude
Bevor die Gewohnheit kommt
Avant dernier rappel
Vor dem letzten Aufruf
Avancer plus vite
Schneller vorankommen
Inventer vous la vie et faites qu'elle soit belle
Erfindet euch das Leben und sorgt dafür, dass es schön ist
A prêter nos vies à n'importe qui
Unser Leben an irgendjemanden zu verleihen
En priant la fortune
Indem wir das Schicksal anflehen
De nous priver du pire
Uns vor dem Schlimmsten zu bewahren
Après nous le déluge
Nach uns die Sintflut
S'apprête à nous sourire
Bereitet sich vor, uns anzulächeln
Après tout le présent et l'futur
Nach all der Gegenwart und der Zukunft
Mais faites qu'ils nous aiment
Aber sorgt dafür, dass sie uns lieben
Envie D'aventure avant qu'il ne soit trop tard
Lust auf Abenteuer, bevor es zu spät ist
Avant l'habitude
Bevor die Gewohnheit kommt
Avant dernier rappel
Vor dem letzten Aufruf
Et avancer plus vite
Und schneller vorankommen
Inventer l'avenir,
Die Zukunft erfinden,
Faites qu'ils nous aiment
Sorgt dafür, dass sie uns lieben





Writer(s): Lokua Kanza Pascal, Taratte Nathalie


Attention! Feel free to leave feedback.