Lyrics and translation Lokust Luciano - To the Moon
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну,
Let
me
take
you
to
the
stars
Позволь
мне
подарить
тебе
звезды,
Let
me
Take
you
on
a
trip
Позволь
мне
взять
тебя
в
путешествие,
We
on
our
way
to
Mars
Мы
летим
на
Марс.
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну,
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну.
Take
a
couple
gold
caps
mix
it
with
some
blotter
we
chugging
orange
Возьми
пару
золотых
колпачков,
смешай
их
с
промокашкой,
мы
пьем
апельсиновый
Juice
and
some
ice
cold
water,
сок
и
ледяную
воду,
As
the
onset
we
smoke
DMT
that'll
В
качестве
начала
мы
курим
DMT,
это
Place
us
all
where
we
all
need
to
be
перенесет
нас
туда,
где
нам
всем
нужно
быть.
Free,
in
an
astral
plane
Свободными,
на
астральном
плане,
Where
we
going
we
don't
need
no
name
Туда,
куда
мы
направляемся,
нам
не
нужны
имена.
We
crazy,
baby
we
insane,
Мы
безбашенные,
детка,
мы
сумасшедшие,
Psychedelic
compounds
are
flowing
through
our
veins
Психоделические
вещества
текут
по
нашим
венам,
And
it's
just
И
это
просто
It's
like
our
honeymoon
Как
наш
медовый
месяц,
Except
we
in
a
cartoon
Только
мы
в
мультике.
Baby
eat
these
mushrooms
Детка,
съешь
эти
грибы,
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну.
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну,
Let
me
take
you
to
the
stars
Позволь
мне
подарить
тебе
звезды,
Let
me
Take
you
on
a
trip
Позволь
мне
взять
тебя
в
путешествие,
We
on
our
way
to
Mars
Мы
летим
на
Марс.
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну,
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну.
Mescaline
tea
with
some
ambient
music
Чай
из
мескалина
под
эмбиент,
Set
me
free
from
this
land
of
confusion
Освободи
меня
от
этой
земли
смятения.
LSD
hand
me
a
few
hits
LSD,
дай
мне
пару
доз.
Man
I'm
frying
like
an
egg,
but
I
always
do
this
Чувак,
я
жарюсь,
как
яйцо,
но
я
всегда
так
делаю.
Some
people
play
sports,
skydive
or
wake
board
Некоторые
люди
занимаются
спортом,
прыгают
с
парашютом
или
катаются
на
вейкборде,
I
eat
a
handful
of
shrooms,
then
I
take
more
А
я
ем
пригоршню
грибов,
а
потом
еще.
Psilocybin
got
me
silly
off
the
milligrams
Псилоцибин
сделал
меня
глупым
от
миллиграммов,
I
just
had
an
argument
with
my
ceiling
fan
Я
только
что
поспорил
со
своим
потолочным
вентилятором.
It's
like
our
honeymoon
Как
наш
медовый
месяц,
Except
we
in
a
cartoon
Только
мы
в
мультике.
Baby
eat
these
mushrooms
Детка,
съешь
эти
грибы,
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну.
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну,
Let
me
take
you
to
the
stars
Позволь
мне
подарить
тебе
звезды,
Let
me
Take
you
on
a
trip
Позволь
мне
взять
тебя
в
путешествие,
We
on
our
way
to
Mars
Мы
летим
на
Марс.
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну,
Let
me
take
you
to
the
moon
Позволь
мне
унести
тебя
на
Луну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Arciszewski
Attention! Feel free to leave feedback.