Lokust Luciano - To the Moon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lokust Luciano - To the Moon




To the Moon
На Луну
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну,
Let me take you to the stars
Позволь мне подарить тебе звезды,
Let me Take you on a trip
Позволь мне взять тебя в путешествие,
We on our way to Mars
Мы летим на Марс.
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну,
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну.
Take a couple gold caps mix it with some blotter we chugging orange
Возьми пару золотых колпачков, смешай их с промокашкой, мы пьем апельсиновый
Juice and some ice cold water,
сок и ледяную воду,
As the onset we smoke DMT that'll
В качестве начала мы курим DMT, это
Place us all where we all need to be
перенесет нас туда, где нам всем нужно быть.
Free, in an astral plane
Свободными, на астральном плане,
Where we going we don't need no name
Туда, куда мы направляемся, нам не нужны имена.
We crazy, baby we insane,
Мы безбашенные, детка, мы сумасшедшие,
Psychedelic compounds are flowing through our veins
Психоделические вещества текут по нашим венам,
And it's just
И это просто
(Hook)
(Припев)
It's like our honeymoon
Как наш медовый месяц,
Except we in a cartoon
Только мы в мультике.
Baby eat these mushrooms
Детка, съешь эти грибы,
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну.
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну,
Let me take you to the stars
Позволь мне подарить тебе звезды,
Let me Take you on a trip
Позволь мне взять тебя в путешествие,
We on our way to Mars
Мы летим на Марс.
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну,
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну.
Mescaline tea with some ambient music
Чай из мескалина под эмбиент,
Set me free from this land of confusion
Освободи меня от этой земли смятения.
LSD hand me a few hits
LSD, дай мне пару доз.
Man I'm frying like an egg, but I always do this
Чувак, я жарюсь, как яйцо, но я всегда так делаю.
Some people play sports, skydive or wake board
Некоторые люди занимаются спортом, прыгают с парашютом или катаются на вейкборде,
I eat a handful of shrooms, then I take more
А я ем пригоршню грибов, а потом еще.
Psilocybin got me silly off the milligrams
Псилоцибин сделал меня глупым от миллиграммов,
I just had an argument with my ceiling fan
Я только что поспорил со своим потолочным вентилятором.
(Hook)
(Припев)
It's like our honeymoon
Как наш медовый месяц,
Except we in a cartoon
Только мы в мультике.
Baby eat these mushrooms
Детка, съешь эти грибы,
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну.
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну,
Let me take you to the stars
Позволь мне подарить тебе звезды,
Let me Take you on a trip
Позволь мне взять тебя в путешествие,
We on our way to Mars
Мы летим на Марс.
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну,
Let me take you to the moon
Позволь мне унести тебя на Луну.





Writer(s): William Arciszewski


Attention! Feel free to leave feedback.