Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cacnción mexicana (live version, remastered)
Мексиканская песня (live version, remastered)
Hoy
que
llena
de
emociones
Сегодня,
полна
волненья,
Me
encuentro
con
mi
jarana
С
гитарой
в
руках
стою
я,
Voy
a
rendir
homenaje
Хочу
воздать
восхищенье
A
la
canción
mexicana
Песне
мексиканской
спою
я.
Voy
a
rendir
homenaje
Хочу
воздать
восхищенье
A
la
canción
más
galana
Песне
прекраснейшей
в
свете,
La
canción
más
primorosa
Песне
нежнейшей
на
свете
—
Que
es
la
canción
mexicana
Мексиканской
песне
этой.
Pa'
hacer
besos
de
a
montones
Для
поцелуев
в
избытке
No
hay
como
el
americano
Нет
лучше
американца,
Pa'
conquistar
corazones
Но
чтоб
пленить
твои
сердечко,
No
hay
mejor
que
un
mexicano
Мексиканец
— без
конца!
¿Y
cómo
es
que
lo
consiguen?
Как
же
им
это
удаётся?
Sigo
cantando
canciones
Продолжаю
петь
напевы,
Como
es
el
"Cielito
Lindo"
Как
"Небесная
красотка",
Que
alegra
los
corazones
Что
веселят
наши
души.
¡Ay,
ay,
ay,
ay!
Ай,
ай,
ай,
ай!
Canta
y
no
llores
Пой,
не
плачь,
любимый,
Porque
cantando
se
alegran
Ведь
песней
радуются
"Cielito
Lindo",
los
corazones
"Небесной
красотке"
сердца.
No
hay
otra
cosa
más
linda
Нет
ничего
прекраснее,
Que
en
las
mañanitas
frías
Чем
в
утренней
прохладе
Cantarle
a
mi
rancherita
Спеть
для
тебя,
мой
милый,
Mañanitas
tapatías
Утренние
серенады.
Que
nos
dan
mucha
alegría
Что
дарят
нам
столько
радости,
Emoción
al
cuerpo
mío
Дрожь
по
телу
пробегает,
Que
los
sones
tabaqueños
Когда
табаские
напевы
Y
un
mariachi
tapatío
И
марьячи
исполняют.
Es
la
canción
mexicana
Мексиканская
песня
—
La
que
se
merece
honor
Достойна
всех
похвал,
Por
ser
la
más
primorosa
Ведь
она
нежнейшая
Y
alimento
en
el
amor
И
любовь
питает.
Hay
canciones
extranjeras
Есть
заморские
песни,
Que
alborotan
la
pasión
Что
страсть
будят
в
крови,
Pero
ni
una
se
compara
Но
ничто
не
сравнится
Con
esta
dulce
canción
С
этой
сладкой
любовью.
Que
si
Adelita
quisiera
ser
mi
novia
Если
б
Аделита
захотела
быть
моей,
Y
si
Adelita
fuera
mi
mujer
Если
б
Аделита
стала
женою,
Le
compraría
un
vestido
de
seda
Купил
бы
шелковое
платье
ей,
Para
llevarla
a
bailar
al
cuartel
Чтоб
повести
на
бал
в
казарму
с
собою.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lalo Guerrero
1
Echame a Mi la Culpa
2
Mexico Lindo y Querido
3
Cielito Lindo
4
La Llorona
5
Golondrina Presumida
6
Besame Mucho
7
La Bamba
8
Besando la cruz (live version, remastered)
9
Tu castigo (live version, remastered)
10
Crucifijo de Piedra
11
Mi gusto es (live version, remastered)
12
Cuando dos almas (live version, remastered)
13
Cuando salga a los campos (live version, remastered)
14
Ya para qué (live version, remastered)
15
Que te Vaya Bonito
16
La Borrachita
17
Sin ti (live version, remastered)
18
Te Llegara Mi Olvido
19
El cantador (live version, remastered)
20
China
21
Nochecita
22
La Casita
23
Cacnción mexicana (live version, remastered)
24
Si Nos Dejan
25
La Señal
26
Por un Amor
27
Puñalada Trapera
28
Ella
29
A la Orilla de un Palmar
30
Los Laureles
31
María Elena
32
Se Me Olvidó Otra Vez
33
De Cualquier Modo
34
El Son de la Vaquilla
35
Cucurrucucu Paloma
36
Noche de Ronda
37
Si Acaso Vuelves
38
El Sinaloense
39
Janitzio
40
La Palma
41
La Feria de Las Flores
42
Costumbres
43
La Diferencia
44
Huapango torero
45
Popirri: Paloma Negra/ Huapango Torero/ Gorrioncillo Pecho Amarillo/ Tres Días
46
Cariño Nuevo
47
Lagrimas y Lluvia
48
Albur de Amor
49
Contigo Aprendí
50
Albur de Amor
51
Solamente Una Vez
52
Caballo Prieto Azabache
53
La tequilera
54
Tres Dias
55
Déjame Llorar
56
El Herradero
57
Gorrioncillo pecho amarillo
58
Las Ciudades
59
Amor Eterno
60
Paloma Negra
61
Mi Ciudad
62
Cuenta Perdida
63
Solamenta una Vez
64
Introduccion
65
Tristes recuerdos (live version, remastered)
66
Cuando el destino (live version, remastered)
67
Cenizas (live version, remastered)
68
No volveré (live version, remastered)
69
Cuenta perdida (live version, remastered)
70
La milpa (live version, remastered)
Attention! Feel free to leave feedback.