Lola Beltrán - Canción Mexicana - translation of the lyrics into German

Canción Mexicana - Lola Beltrántranslation in German




Canción Mexicana
Mexikanisches Lied
Hoy que llena de emociones
Heute, voller Gefühle
Me encuentro con mi jarana
Treffe ich mich mit meiner Fröhlichkeit
Voy a rendir homenaje
Ich werde Huldigung erweisen
A la canción mexicana
Dem mexikanischen Lied
Voy a rendir homenaje
Ich werde Huldigung erweisen
A la canción más galana
Dem anmutigsten aller Lieder
La canción más primorosa
Dem zärtlichsten aller Lieder
Que es la canción mexicana
Dem mexikanischen Lied
Pa' hacer pesos de a montones
Um Berge von Pesos zu machen
No hay como el americano
Gibt es nichts wie den Amerikaner
Pa' conquistar corazones
Doch um Herzen zu erobern
No hay mejor que un mexicano
Gibt es nichts Besseres als einen Mexikaner
¿Y cómo es que lo consiguen
Und wie erreicht man das wohl?
Sino cantando canciones?
Wenn nicht durch das Singen von Liedern?
Como es el Cielito Lindo
Wie das Cielito Lindo
Que alegra los corazones
Das die Herzen erheitert
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Canta y no llores
Sing und weine nicht
Porque cantando se alegran, cielito lindo
Denn singend erheitert sich, Himmelsschöner
Los corazones
Das Herz
No hay otra cosa más linda
Nichts ist schöner
Que las mañanitas frías
Als die kühlen Morgenlieder
Cantarle a mi rancherita
Meiner Bäuerin zu singen
Mañanitas tapatías
Tapatío-Morgenlieder
Que nos trae mucha alegría
Das bringt uns große Freude
Que emociona al cuerpo mío
Das rührt meinen Körper tief
Que los sones abajeños
Die abajeño Weisen
Y un mariachi tapatío
Und ein tapatío Mariachi
Es la canción mexicana
Es ist das mexikanische Lied
La que se merece honor
Das Ehre verdient
Por ser la más primorosa
Weil es das Zärtlichste ist
Y alimento en el amor
Und Nahrung für die Liebe
Hay canciones extranjeras
Es gibt fremde Lieder
Que alborotan la pasión
Die die Leidenschaft entfachen
Pero ni una se compara
Doch keines kann sich messen
Con esta dulce canción
Mit diesem süßen Lied
Que si Adelita quisiera ser mi novia
Wenn Adelita meine Braut sein wollte
Y si Adelita fuera mi mujer
Wenn Adelita meine Frau wäre
Le compraría un vestido de seda
Würd ich ihr ein seidenes Kleid kaufen
Para llevarla a bailar, al cuartel
Um mit ihr in die Kaserne zum Tanzen zu gehen





Writer(s): Lalo Guerrero


Attention! Feel free to leave feedback.