Lyrics and translation Lola Beltrán - Gritenme piedras del campo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gritenme piedras del campo
Кричите мне, камни полевые
Soy
como
el
viento
que
corre
Я
словно
ветер,
что
мчится
Alrededor
de
este
mundo
По
всему
этому
миру,
Y
anda
entre
muchos
placeres
И
встречает
много
радостей,
Anda
entre
muchos
placeres
И
встречает
много
радостей,
Pero
no
es
suyo
ninguno
Но
ни
одна
не
моя.
Soy
como
pájaro
en
jaula
Я
словно
птица
в
клетке,
Preso
y
hundido
en
tu
amor
Пленница,
тонущая
в
твоей
любви.
Y
aunque
la
jaula
sea
de
oro
И
пусть
клетка
золотая,
Y
aunque
la
jaula
sea
de
oro
И
пусть
клетка
золотая,
No
deja
de
ser
prisión
Она
всё
равно
тюрьма.
Háblenme
montes
y
valles
Скажите
мне,
горы
и
долины,
Grítenme
piedras
del
campo
Кричите
мне,
камни
полевые,
Cuándo
habían
visto
en
la
vida
Когда
вы
видели
в
жизни,
Querer
como
estoy
queriendo
Чтобы
так
любили,
Llorar
como
estoy
llorando
Чтобы
так
рыдали,
Morir
como
estoy
muriendo
Чтобы
так
умирали.
A
veces
me
siento
un
sol
Порой
я
чувствую
себя
солнцем,
Y
el
mundo
me
importa
nada
И
весь
мир
мне
безразличен.
Luego
despierto
y
me
río
Потом
просыпаюсь
и
смеюсь,
Luego
despierto
y
me
río
Потом
просыпаюсь
и
смеюсь,
Soy
mucho
menos
que
nada
Ведь
я
гораздо
меньше,
чем
ничто.
En
fin
soy
en
este
mundo
В
конце
концов,
я
в
этом
мире
Como
la
pluma
en
el
aire
Словно
перо
на
ветру,
Sin
rumbo
voy
por
la
vida
Без
цели
иду
по
жизни,
Sin
rumbo
voy
por
la
vida
Без
цели
иду
по
жизни,
Y
de
eso
tú
eres
culpable
И
в
этом
виноват
ты.
Háblenme
montes
y
valles
Скажите
мне,
горы
и
долины,
Grítenme
piedras
del
campo
Кричите
мне,
камни
полевые,
Cuándo
habían
visto
en
la
vida
Когда
вы
видели
в
жизни,
Querer
como
estoy
queriendo
Чтобы
так
любили,
Llorar
como
estoy
llorando
Чтобы
так
рыдали,
Morir
como
estoy
muriendo
Чтобы
так
умирали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.