Lola Beltrán - La Llorona - translation of the lyrics into Russian

La Llorona - Lola Beltrántranslation in Russian




La Llorona
Плакальщица
Salías del templo un día, llorona
Ты выходила из храма однажды, плакальщица,
Cuando al pasar yo te vi
Когда, проходя мимо, я тебя увидела.
Salías del templo un día, llorona
Ты выходила из храма однажды, плакальщица,
Cuando al pasar yo te vi
Когда, проходя мимо, я тебя увидела.
Hermoso huipil llevabas, llorona
Прекрасный уипиль ты носила, плакальщица,
Que la virgen te creí
Что я приняла тебя за Деву Марию.
Hermoso huipil llevabas, llorona
Прекрасный уипиль ты носила, плакальщица,
Que la virgen te creí
Что я приняла тебя за Деву Марию.
Ay de mí, llorona
Ох, горе мне, плакальщица,
Llorona de ayer y hoy
Плакальщица вчера и сегодня.
Ay de mí, llorona
Ох, горе мне, плакальщица,
Llorona de ayer y hoy
Плакальщица вчера и сегодня.
Ayer maravilla fui, llorona
Вчера я была чудом, плакальщица,
Y ahora ni sombra soy
А теперь я даже не тень.
Ayer maravilla fui, llorona
Вчера я была чудом, плакальщица,
Y ahora ni sombra soy
А теперь я даже не тень.
Dicen que no tengo duelo, llorona
Говорят, я не горюю, плакальщица,
Porque no me ven llorar
Потому что не видят, как я плачу.
Dicen que no tengo duelo, llorona
Говорят, я не горюю, плакальщица,
Porque no me ven llorar
Потому что не видят, как я плачу.
Hay muertos que no hacen ruido, llorona
Есть мертвецы, что не издают шума, плакальщица,
Y es más grande su penar
И их страдание больше.
Hay muertos que no hacen ruido, llorona
Есть мертвецы, что не издают шума, плакальщица,
Y es más grande su penar
И их страдание больше.
Ay de mí, llorona
Ох, горе мне, плакальщица,
Llorona de azul celeste
Плакальщица небесной лазури.
Ay de mí, llorona
Ох, горе мне, плакальщица,
Llorona de azul celeste
Плакальщица небесной лазури.
Y aunque la vida me cueste, llorona
И пусть мне это будет стоить жизни, плакальщица,
No dejaré de quererte
Я не перестану тебя любить.
Y aunque la vida me cueste, llorona
И пусть мне это будет стоить жизни, плакальщица,
No dejaré de quererte
Я не перестану тебя любить.





Writer(s): Ramon Ortega


Attention! Feel free to leave feedback.