Lola Beltrán - Si Nos Dejan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lola Beltrán - Si Nos Dejan




En este mundo igual que una prision
В этом мире, как в тюрьме,
(Makie)
(Маки)
Demasiadas leyes y tantas reglas
Слишком много законов и так много правил.
(Este'l Remix)
(Это ремикс)
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Tan tarde y las tantas reglas
Так поздно и так много правил.
(This is Fuker Remix)
(This is Fuker Remix)
(Mackie)
(Маки)
Si nos dejan...
Если они оставят нас...
Hacemos el amor todo el dia
Мы занимаемся любовью весь день.
Sin ver lunas y sol (oh, oh, oh, oh)
Не видя лун и солнца (о, о, о, о)
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Y con mis besos, te llevar hasta al cielo
И с моими поцелуями я возьму тебя на небеса.
Y si nos dejan (ah, ah, ah, ah)
И если они оставят нас (ах, ах, ах, ах)
(Mackie y Baby Rasta)
(Mackie и Baby Rasta)
Nos vamos de viaje por el mundo
Мы отправляемся в путешествие по миру
Sin tiempo! y sin razon! (woh, oh!)
Нет времени! и без причины! (о-о-о!)
(Gringo)
(Гринго)
Pasemos un dia en la playa
Давайте проведем день на пляже
Y dibujamos corazones en la arena
И мы рисуем сердца на песке,
Es que cuando me besas, mi corazon estalla
Это то, что когда ты целуешь меня, мое сердце взрывается.
Gracias le doy a Dios, por otro dia tenerla
Спасибо, я даю Богу, на другой день, чтобы иметь его
Y aunque critique el mundo
И даже если я критикую мир,
Yo sigo mi rumbo
Я следую своему курсу.
Cerquita al lado de ella
Рядом с ней
Ya todo es diferente, ella cambio mi mente
Теперь все по-другому, она меняет мое мнение.
Gracias a la noche aquella
Благодаря той ночи
Isimos el amor... sin parar
Мы любим ... без остановки.
Jugando desnudamos la luna
Играя, мы раздеваем Луну
Isimos el amor... sin parar
Мы любим ... без остановки.
No quiero que el tiempo nos detenga
Я не хочу, чтобы время останавливало нас.
(Mackie)
(Маки)
Si nos dejan...
Если они оставят нас...
Hacemos el amor todo el día
Мы занимаемся любовью весь день.
Sin ver luna y sol (oh, oh, oh, oh)
Не видя Луны и солнца (о, о, о, о)
En una casita cerca del cielo,
В маленьком домике рядом с небом,
Si nos dejan (ah, ah, ah, ah)
Если они оставят нас (ах, ах, ах, ах)
Nos vamos de viaje por el mundo
Мы отправляемся в путешествие по миру
Sin tiempo y sin razón (woh, oh)
Без времени и без причины (о, о)
(Yaga)
(Лежит)
Somos tal para cual, tu eres mi sentido
Мы таковы, ты мой смысл.
Mi alma gemela, la que siempre anda conmigo
Моя родственная душа, та, которая всегда ходит со мной.
La que no me deja solo en medio del camino
Тот, кто не оставляет меня одного посреди дороги.
Me lleva de la mano cuando me siento perdido
Он держит меня за руку, когда я чувствую себя потерянным.
Si nos dejan volamos al espacio sin nave espacial
Если нас оставят, мы полетим в космос без космического корабля.
Un mundo desconocido donde todo sea especial
Неизвестный мир, где все особенное.
Que nadie en la tierra se oponga y pueda evitar
Пусть никто на земле не возражает и не может предотвратить
Que estemos juntos tu y yo para poder soñar
Чтобы мы были вместе, ты и я, чтобы я мог мечтать.
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Sin importar lo que diga la gente
Независимо от того, что говорят люди
La situacion la controlamos tu y yo
Мы с тобой контролируем ситуацию.
Por que de mi siempre tu estas pendiente
Потому что от меня ты всегда в ожидании.
Por eso mandas en mi corazon Eres mi mundo, eres mi cielo
Вот почему ты командуешь в моем сердце, Ты мой мир, ты мое небо.
Eres mi luna, eres mi sol
Ты моя луна, ты мое солнце.
La que se asoma en al mañana
Тот, кто заглядывает в завтрашний день
Para ver si a mi lado tu despiertas
Чтобы увидеть, проснешься ли ты рядом со мной.
Si a mi lado tu despiertas
Если рядом со мной ты проснешься.
Eres el cometa y yo el mago
Ты-комета, а я-волшебник.
Sin varita en sus manos
Без палочки в руках
Yo soy ese hacertijo en un libro mal tratado
Я тот, кто делает тебя в плохо обработанной книге,
Si te alejas... si de mi tu te alejas...
Если ты уйдешь... если ты уйдешь от меня...
(Mackie)
(Маки)
Si nos dejan...
Если они оставят нас...
Hacemos el amor todo el dia
Мы занимаемся любовью весь день.
Sin ver lunas y sol (oh, oh, oh, oh)
Не видя лун и солнца (о, о, о, о)
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Y con mis besos, te llevar hasta al cielo
И с моими поцелуями я возьму тебя на небеса.
Y si nos dejan (ah, ah, ah, ah)
И если они оставят нас (ах, ах, ах, ах)
(Mackie y Baby Rasta)
(Mackie и Baby Rasta)
Nos vamos de viaje por el mundo
Мы отправляемся в путешествие по миру
Sin tiempo! y sin razon! (woh, oh!)
Нет времени! и без причины! (о-о-о!)
(Mackie)
(Маки)
Una nueva vida, un mundo diferente
Новая жизнь, другой мир.
Un nuevo comienzo, otro amanecer
Новое начало, еще один рассвет.
Son 24 horas que en ti pienso
Это 24 часа, когда я думаю о тебе.
Cuando escucho hasta el viento
Когда я слышу ветер,
Hablarme de ti, en cada palabra yo mas te siento
Расскажи мне о тебе, в каждом слове я чувствую тебя больше.
Y nacimos para vivir...
И мы рождены, чтобы жить...
(Mackie y Baby Rasta)
(Mackie и Baby Rasta)
Y nacimos para soñar...
И мы рождены, чтобы мечтать...
(Mackie)
(Маки)
Nacimos para morir...
Мы рождены, чтобы умереть...
(Mackie y Baby Rasta)
(Mackie и Baby Rasta)
Y nacimos para amar...
И мы рождены любить...
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Sin importar lo que diga la gente
Независимо от того, что говорят люди
La situacion la controlamos tu y yo
Мы с тобой контролируем ситуацию.
Por que de mi siempre tu estas pendiente
Потому что от меня ты всегда в ожидании.
Por eso mandas en mi corazon
Вот почему ты командуешь в моем сердце.
Jolghe Milliano
Джолге Миллиано
(Milliano Music)
(Milliano Music)
Tu Sabes!
Ты Знаешь!
No te haces diferente
Ты не становишься другим.
Yaga y Mackie Ranks
Яга и Маки Ранкс
Baby Rasta y Gringo
Малышка Раста и гринго
Los Lobos
волк
Eme Music
Eme Music





Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ SANDOVAL


Attention! Feel free to leave feedback.