Lola Beltrán - Te Vas O Te Quedas - translation of the lyrics into Russian

Te Vas O Te Quedas - Lola Beltrántranslation in Russian




Te Vas O Te Quedas
Уйдешь Или Останешься
Solo falta que me desprecies
Осталось только твое презрение,
Solo falta que me traiciones
Осталось только твое предательство,
Pa quitarme de plano la vida
Чтобы я совсем лишилась жизни,
Solo falta que me abandones
Осталось только, чтобы ты меня бросил.
Mis amigos por fiel me dejaron
Друзья меня оставили, хоть я была верна,
Cuánto amor he tenido, me olvida
Сколько любви было, а меня забывают,
Solo falta que te me vayas
Осталось только, чтобы ты ушел,
Pa quitarme de plano la vida
Чтобы я совсем лишилась жизни.
has llegado a formar en mi mundo
Ты стал в моем мире воплощением
La ilusión con que tanto soñaba
Мечты, о которой я так грезила,
Pero ya te me estás escapando
Но ты уже ускользаешь от меня,
Como todos te quieres portar
Как и все, ты хочешь поступить так же.
Yo no puedo obligarte a quererme
Я не могу заставить тебя любить меня,
sabrás si por otra me dejas
Тебе решать, бросишь ли ты меня ради другой,
Yo no voy a labrar tu desgracia
Я не буду причиной твоего несчастья,
sabrás si te vas o te quedas
Тебе решать, уйдешь ты или останешься.
No es posible ganarle al destino
Нельзя победить судьбу,
Cuando todo se tiene perdido
Когда все потеряно,
No es posible olvidar un cariño
Нельзя забыть любовь,
Que se lleva en el alma metido
Которая глубоко в душе.
Yo nací pa vivir sin consuelo
Я родилась, чтобы жить без утешения,
Todo el mundo me hiere y me olvida
Весь мир ранит меня и забывает,
Solo falta que te me vayas
Осталось только, чтобы ты ушел,
Pa quitarme de plano la vida
Чтобы я совсем лишилась жизни.
has llegado a formar en mi mundo
Ты стал в моем мире воплощением
La ilusión con que tanto soñaba
Мечты, о которой я так грезила,
Pero ya te me estás escapando
Но ты уже ускользаешь от меня,
Como todos te quieres portar
Как и все, ты хочешь поступить так же.
Yo no puedo obligarte a quererme
Я не могу заставить тебя любить меня,
sabrás si por otra me dejas
Тебе решать, бросишь ли ты меня ради другой,
Yo no voy a labrar tu desgracia
Я не буду причиной твоего несчастья,
sabrás si te vas o te quedas
Тебе решать, уйдешь ты или останешься.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.