Patrick Fiori feat. Lola Dubini - Le café des 3 colombes - A toi, Joe Dassin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Fiori feat. Lola Dubini - Le café des 3 colombes - A toi, Joe Dassin




Le café des 3 colombes - A toi, Joe Dassin
Кафе "Три голубки" - Тебе, Джо Дассен
Nancy en hiver
Нанси зимой,
Une neige mouillée
Мокрый снег идёт.
Une fille entre dans un café
Девушка заходит в кафе.
Moi, je bois mon verre
Я пью,
Elle s'installe à côté
Она садится рядом.
Je ne sais pas comment l'aborder
Не знаю, как завязать разговор.
La pluie, le beau temps
Дождь, хорошая погода
Ça n'a rien de génial
Ничего особенного,
Mais c'est bien pour forcer son étoile
Но это хороший повод попытать счастья.
Puis vient le moment
Потом наступает момент,
l'on parle de soi
Когда мы говорим о себе,
Et la neige a fondu sous nos pas
И снег тает под нашими ногами.
On s'est connus au café des Trois Colombes
Мы познакомились в кафе "Три голубки",
Aux rendez-vous des amours sans abri
Место встречи бездомных влюблённых.
On était bien, on se sentait seuls au monde
Нам было хорошо, мы чувствовали себя одни во всём мире.
On n'avait rien mais on avait toute la vie
У нас не было ничего, но у нас была вся жизнь.
Nancy au printemps
Нанси весной
Ça ressemble au Midi
Похожа на юг.
Elle m'aime et je l'aime aussi
Она любит меня, и я тоже её люблю.
On marche en parlant
Мы гуляем и болтаем,
On refait la philo
Философствуем,
Je la prends mille fois en photo
Я фотографирую её тысячу раз.
Les petits bistrots
Маленькие бистро
Tout autour de la place
Вокруг площади
Au soleil ont sorti leurs terrasses
Выставили свои столики на солнце.
Mais il y avait trop
Но там было слишком
De lumière et de bruit
Много света и шума.
On attendait qu'arrive la nuit
Мы ждали ночи.
On se voyait au café des Trois Colombes
Мы виделись в кафе "Три голубки",
Aux rendez-vous des amours sans abri
Место встречи бездомных влюблённых.
On était bien, on se sentait seuls au monde
Нам было хорошо, мы чувствовали себя одни во всём мире.
On n'avait rien mais on avait toute la vie
У нас не было ничего, но у нас была вся жизнь.
Nancy, c'est très loin
Нанси очень далеко,
C'est au bout de la terre
На краю света.
Ça s'éloigne à chaque anniversaire
Она всё дальше с каждым днём рождения.
Mais j'en suis certain
Но я уверен,
Mes chagrins s'en souviennent
Мои печали помнят её,
Le bonheur passait par la Lorraine
Счастье проходило через Лотарингию.
Elle s'en est allée
Ты ушла,
Suivre d'autres chemins
Пошла другими путями,
Qui ne croisent pas souvent les miens
Которые не часто пересекаются с моими.
Je t'ai oublié
Я забыл тебя,
Mais c'est plus fort que moi
Но это сильнее меня,
Il m'arrive de penser à toi
Иногда я думаю о тебе.
On se voyait au café des Trois Colombes
Мы виделись в кафе "Три голубки",
Aux rendez-vous des amours sans abri
Место встречи бездомных влюблённых.
On était bien, on se sentait seuls au monde
Нам было хорошо, мы чувствовали себя одни во всём мире.
On n'avait rien mais on avait toute la vie
У нас не было ничего, но у нас была вся жизнь.
On était bien, on se sentait seuls au monde
Нам было хорошо, мы чувствовали себя одни во всём мире.
On n'avait rien mais on avait toute la vie
У нас не было ничего, но у нас была вся жизнь.
On n'avait rien mais on avait toute la vie
У нас не было ничего, но у нас была вся жизнь.





Writer(s): Pierre Kartner


Attention! Feel free to leave feedback.