Lyrics and translation Lola Dubini - Plan cul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n'arrive
pas
à
croire
Не
могу
поверить,
Qu'un
jour,
j'ai
pu
dire
ça
Что
однажды
я
могла
такое
сказать.
Je
ne
peux
pas
le
voir,
non
Не
могу
тебя
видеть,
нет.
Ça
ne
me
ressemble
pas
Это
не
похоже
на
меня.
Pas
de
mal
à
se
faire
plaisir
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
доставить
себе
удовольствие,
Comme
dit
si
bien
l'adage
Как
гласит
известная
поговорка.
Je
sais
pas
ce
qui
m'a
pris
Не
знаю,
что
на
меня
нашло,
J'suis
une
fille
plutôt
sage
Я
же
довольно
скромная
девушка.
Mais
ça
me
démange,
ça
me
titille
Но
это
меня
будоражит,
это
меня
заводит,
Ça
bouscule
mes
méninges
Это
переворачивает
мой
мозг.
D'habitude,
j'fais
de
la
poésie
Обычно
я
пишу
стихи,
De
la
romance
de
baltringue
Банальную
романтику.
Tu
seras
mon
plan
Ты
будешь
моим
планом,
Culturellement
tu
me
plais
В
культурном
плане
ты
мне
нравишься.
Ma
bouche
sur
ton
QI
Мои
губы
на
твоем
IQ,
Ton
intelligence,
danse
nos
corridas
Твой
интеллект,
наши
страстные
танцы.
Toi
et
moi,
on
s'accorde
sur
ça
Мы
с
тобой
в
этом
согласны.
Tu
seras
mon
plan
Ты
будешь
моим
планом,
Culturellement
tu
me
plais
В
культурном
плане
ты
мне
нравишься.
Ma
bouche
sur
ton
QI
Мои
губы
на
твоем
IQ,
Ton
intelligence,
danse
nos
corridas
Твой
интеллект,
наши
страстные
танцы.
Toi
et
moi,
on
s'accorde
sur
ça
Мы
с
тобой
в
этом
согласны.
On
fera
pas
de
manière,
promis
Мы
не
будем
ничего
усложнять,
обещаю.
Si
t'acceptes,
je
le
jure
Если
ты
согласишься,
клянусь,
On
fera
pas
de
dentelle
non
plus
Мы
не
будем
заморачиваться,
On
parlera
pas
de
futur,
non
Мы
не
будем
говорить
о
будущем,
нет.
Pas
de
sentiments
pour
qu'on
vacille
Никаких
чувств,
чтобы
не
колебаться,
Pas
de
mot
doux,
que
des
étreintes
Никаких
нежных
слов,
только
объятия.
Au
moment
où
on
se
sent
fragile
В
тот
момент,
когда
мы
почувствуем
себя
уязвимыми,
On
remettra
nos
fringues
Мы
оденемся.
Tu
seras
mon
plan
Ты
будешь
моим
планом,
Culturellement
tu
me
plais
В
культурном
плане
ты
мне
нравишься.
Ma
bouche
sur
ton
QI
Мои
губы
на
твоем
IQ,
Ton
intelligence,
danse
nos
corridas
Твой
интеллект,
наши
страстные
танцы.
Toi
et
moi,
on
s'accorde
sur
ça
Мы
с
тобой
в
этом
согласны.
Tu
seras
mon
plan
Ты
будешь
моим
планом,
Culturellement
tu
me
plais
В
культурном
плане
ты
мне
нравишься.
Ma
bouche
sur
ton
QI
Мои
губы
на
твоем
IQ,
Ton
intelligence,
danse
nos
corridas
Твой
интеллект,
наши
страстные
танцы.
Toi
et
moi,
on
s'accorde
sur
ça
Мы
с
тобой
в
этом
согласны.
Ouh,
ouh,
ouh,
mmh
Оу,
оу,
оу,
ммм
Pas
de
sentiments
pour
qu'on
vacille
Никаких
чувств,
чтобы
не
колебаться,
Pas
de
mots
doux,
que
des
étreintes
Никаких
нежных
слов,
только
объятия.
Au
moment
où
on
se
sent
fragile
В
тот
момент,
когда
мы
почувствуем
себя
уязвимыми,
On
remettra
nos
fringues
Мы
оденемся.
Tu
seras
mon
plan
Ты
будешь
моим
планом,
Culturellement
tu
me
plais
В
культурном
плане
ты
мне
нравишься.
Ma
bouche
sur
ton
QI
Мои
губы
на
твоем
IQ,
Ton
intelligence,
danse
nos
corridas
Твой
интеллект,
наши
страстные
танцы.
Toi
et
moi,
on
s'accorde
sur
ça
Мы
с
тобой
в
этом
согласны.
Tu
seras
mon
plan
Ты
будешь
моим
планом,
Culturellement
tu
me
plais
В
культурном
плане
ты
мне
нравишься.
Ma
bouche
sur
ton
QI
Мои
губы
на
твоем
IQ,
Ton
intelligence,
danse
nos
corridas
Твой
интеллект,
наши
страстные
танцы.
Toi
et
moi,
on
s'accorde
sur
ça
Мы
с
тобой
в
этом
согласны.
Tu
seras
mon
plan
cul
Ты
будешь
моим
планом
на
секс,
Tu
seras
mon
plan
cul
Ты
будешь
моим
планом
на
секс,
Tu
seras
mon
plan
cul
Ты
будешь
моим
планом
на
секс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cyril Taïeb, Lola Dubini, Pierre-laurent Faure
Attention! Feel free to leave feedback.