Lola Flores con Manolo Caracol - La Salvadora - translation of the lyrics into Russian

La Salvadora - Manolo Caracol , Lola Flores translation in Russian




La Salvadora
Спасительница
Se fue de la vera mía
Он ушёл от моей стороны
Triste y desespera'ito
Грустный и отчаявшийся
Y siguió la Salvá'ora
И пошла за ним Спасительница
Loca de zambra y de vino
Безумная от плясок и вина
Deshojando en los tablaos
Осыпая на подмостках
Las rosas de sus palillos
Розы своих кастаньет
Y el orgullo haciendo palma
А гордость, бьющая в ладоши
En su corazón vacío
В её опустевшем сердце
¿En dónde está ese buen mozo
Где же тот красавец
Capaz de darme martirio?
Способный меня измучить?
Vengan los guapos a verme
Пусть придут лихие любоваться
Que a todos los desafío
Я всех их вызываю
Porque ninguno se adorna
Ведь никто не украсит себя
Con la flor de mi cariño
Цветком моей любви
El valiente que lo logre
Храбрец, что этого добьётся
No existe entre los nacío
Не родился ещё на свете
Y estando en esta soberbia
И в этой гордыне пребывая
Abrió la noche un postigo
Ночь открыла ставень
Por donde entraron dos ojos
Через который два глаза вошли
Que dieron muerte a los mío
Что убили мои очи
Las palabras de sus labios
Слова с его уст
Fue mi gloria y mi castigo
Стали славой и карой
Lloré queriendo a aquel padre
Я плакала, любя того отца
Más que por mi lloró el hijo
Сильнее, чем по мне плакал сын
¿Qué razón tenía la pena traidora
Какое право имела боль коварная
Que el niño sufriera por la Salvá'ora?
Чтоб дитя страдало из-за Спасительницы?
Diecisiete años tiene mi criatura
Семнадцать лет моему созданию
Y yo no me extraño de tanta locura
И я не удивлена такому безумству
Eres tan hermosa como el firmamento
Ты прекрасна, как небосвод
Lástima que tenga malos pensamientos
Жаль, что мысли твои злые
Que el que puso Salvá'ora
Тот, кто дал имя Спасительница
Qué poco te conocía
Как мало тебя знал
El que de ti se enamora
Кто в тебя влюбится
Se pierde pa' to' en la vi'a
Пропадёт навек в пути
Tengo a mi niño embrujao
Мой мальчик заколдован
Por culpa de tu querer
По вине твоей любви
Si yo no fuera casao
Будь я не замужем
Contigo me iba a perder
С тобою б я пропала
Dios mío, qué pena más grande
Боже, какая великая скорбь
El alma me llora
Душа моя рыдает
A ver cuando suena la hora
Увидим, когда пробьёт час
Que las intenciones
Чтоб намерения
Se le vuelvan buenas
Ей стали добрыми
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
A la Salvá'ora
О Спасительница





Writer(s): Manuel Lopez Quiroga, Antonio Quintero Ramirez, Rafael Leon Arias De Saavedra


Attention! Feel free to leave feedback.