Lyrics and translation Lola Flores - Con mi borriquillo
Con mi borriquillo
С моим маленьким оселком
Yo
voy
con
mi
borriquillo
caminito
de
Belén
Я
иду
со
своим
маленьким
оселком
по
пути
в
Вифлеем,
Entre
palmas
y
palillos,
panderetas
y
almirez
Среди
пальм
и
палочек,
тарелок
и
мортелей,
Yo
voy
con
mi
borriquillo
carga'ito
de
alegría
Я
иду
со
своим
маленьким
оселком,
полным
радости,
Pa'
ver
al
niño
Dios
y
contemplar
a
María
Чтобы
увидеть
младенца
Бога
и
посмотреть
на
Марию.
Tengo
un
lucerito
con
los
ojos
negros
У
меня
есть
маленькая
звезда
с
черными
глазами,
Que
lo
quiero
más
que
a
mi
corazón
Которую
я
люблю
больше,
чем
свое
сердце,
Y
un
cometa
loco
que
está
majareta
И
сумасшедшая
комета,
которая
сходит
с
ума,
Y
a
ese
no
lo
quiero,
no,
no
И
я
не
люблю
ее,
нет,
нет.
Porque
los
luceros
tienen
mucha
gracia
Потому
что
маленькие
звезды
очень
обаятельны,
Brillando
en
los
cielos,
salero
Сияя
на
небе,
соль,
Y
si
veo
una
cometa,
me
muero,
me
muero
И
если
я
вижу
комету,
я
умираю,
я
умираю.
Yo
voy
con
mi
borriquillo
con
pestiños
y
alfajor
Я
иду
со
своим
маленьким
оселком
с
пончиками
и
альфахор,
Y
a
la
mitad
del
camino
se
le
ha
caí'o
el
serón
И
на
полпути
у
него
упал
корзина,
Pobre
de
mi
borriquillo,
de
un
resbalón
se
cayó
Бедный
мой
маленький
осел,
он
поскользнулся
и
упал,
Y
los
dulces
que
llevaba
de
un
soplo
se
los
comió
И
все
сладости,
которые
он
нес,
он
съел
одним
дуновением.
Tengo
un
borriquillo
con
las
patas
blancas
У
меня
есть
осел
с
белыми
ногами,
Que
lo
quiero
más
que
a
mi
gua'
José
Которого
я
люблю
больше,
чем
моего
дядю
Хосе,
Y
una
burra
coja
con
muy
mala
pata
И
у
меня
есть
хромая
ослица
с
очень
плохой
ногой,
Que
a
esa
no
la
puedo
ni
ver
Которую
я
не
могу
даже
видеть.
Porque
el
borriquillo
tiene
mucha
gracia
Потому
что
маленький
осел
очень
обаятельный,
Y
aunque
sea
goloso,
lo
quiero
И
хотя
он
сладкоежка,
я
его
люблю,
Y
que
mi
borriquillo
rebosa,
salero
И
мой
маленький
осел
переполнен,
соль.
Yo
voy
con
mi
borriquillo
cargado
de
chocolate
Я
иду
со
своим
маленьким
оселком,
груженным
шоколадом,
Llevo
mi
chocolatero,
mi
molinillo
y
me
anafre
Я
несу
свою
шоколадницу,
свою
мельницу
и
мой
анафре,
Yo
voy
con
mi
borriquillo
cargado
de
huevos
frescos
Я
иду
со
своим
маленьким
оселком,
груженным
свежими
яйцами,
Y
a
la
mitad
del
camino
И
на
половине
пути
Me
lo
ha
robado
un
gallego
Мне
его
украл
галисиец.
Tengo
un
morenillo
con
los
ojos
negros
У
меня
есть
темнокожий
парень
с
черными
глазами,
Que
lo
quiero
más
que
a
mi
corazón
Которого
я
люблю
больше,
чем
своё
сердце,
Y
tengo
un
rudillo
que
es
muy
saborillo
И
у
меня
есть
маленький
рудий,
который
очень
вкусный,
Y
a
ese
no
lo
quiero,
no,
no
И
я
его
не
люблю,
нет,
нет,
Porque
los
morenos
tienen
mucha
gracia
Потому
что
темнокожие
парни
очень
обаятельны,
Y
así
los
dispuso,
morena
И
такими
их
сделала,
темнокожая,
Y
quítate
del
sol
que
te
pones
morena,
ah
И
отойди
от
солнца,
ты
становишься
темнее,
ах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): barroso, francisca barroso, perez flores
Attention! Feel free to leave feedback.