Lyrics and translation Lola Flores - Historia de un Amor - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia de un Amor - Remastered
История одной любви - Remastered
Ay
ya
no
estás
más
a
mi
lado
corazón,
(ay
que
corazón,
Ах,
тебя
больше
нет
рядом
со
мной,
любимый,
(ох,
сердце
моё,
Que
corazón)
en
el
alma
solo
tengo
soledad
(ay
que
soledad)
y
si
yo
Сердце
моё)
в
душе
моей
лишь
одиночество
(ох,
одиночество)
и
если
я
No
puedo
verte
(no
puedo
verte)
que
poder
me
hizo
Не
могу
тебя
видеть
(не
могу
тебя
видеть),
какая
сила
заставила
меня
Quererte
(me
hizo
quererte)
para
hacerme
sufrir
más,
¡Ay!
Полюбить
тебя
(заставила
полюбить
тебя),
чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий,
Ах!
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
(ay
de
mi
existir
de
mi
Ты
всегда
был
смыслом
моего
существования
(ох,
моего
существования,
моего
Existir)
adorarte
para
mí
era
mi
obsesión
(era
mi
obsesión)
en
tus
Существования)
обожать
тебя
было
моей
одержимостью
(моей
одержимостью)
в
твоих
Besos
yo
encontraba
el
calor
que
me
brindaba
el
amor
y
la
pasión,
Поцелуях
я
находила
тепло,
которое
дарили
мне
любовь
и
страсть,
¡Ay
es
la
historia
de
un
amor
que
como
no
hay
otro
igual,
Ах,
это
история
одной
любви,
которой
нет
равных,
Que
me
hizo
comprender
todo
el
bien
todo
el
mal,
Которая
помогла
мне
понять
всё
хорошее
и
всё
плохое,
Que
le
dio
luz
a
mi
vida
(ay,
Которая
осветила
мою
жизнь
(ох,
Ay
mi
vida
que
vida)
ay
apagando
la
después
(después,
Ох,
моя
жизнь,
какая
жизнь),
а
потом
погасила
её
(потом,
Después,
después,
después)
¡Ay
que
vida
tan
oscura!
Потом,
потом,
потом)
Ах,
какая
мрачная
жизнь!
Sin
tu
amor
no
viviré
(no
viviré),
Без
твоей
любви
я
не
буду
жить
(не
буду
жить),
Ay
ya
no
estás
más
a
mi
lado
corazón
(ay
que
corazón
que
corazón)
ay
Ах,
тебя
больше
нет
рядом
со
мной,
любимый
(ох,
сердце
моё,
сердце
моё)
ах
En
el
alma
solo
tengo
soledad
(ay
que
soledad)
y
si
yo
no
puedo
verte
В
душе
моей
лишь
одиночество
(ох,
одиночество)
и
если
я
не
могу
тебя
видеть
(No
puedo
verte)
que
poder
me
hizo
quererte
(
(Не
могу
тебя
видеть),
какая
сила
заставила
меня
полюбить
тебя
(
Ay
me
hizo
quererte)
para
hacerme
sufrir
más,!
Ах,
заставила
полюбить
тебя),
чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий!
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
(ay
de
mi
existir
de
mi
Ты
всегда
был
смыслом
моего
существования
(ох,
моего
существования,
моего
Existir)
adorarte
para
mí
era
mi
obsesión
(ay
mi
obsesión)
y
en
tus
Существования)
обожать
тебя
было
моей
одержимостью
(ох,
моей
одержимостью)
и
в
твоих
Besos
yo
encontraba
(ay
yo
encontraba)
el
calor
que
me
brindaba
el
Поцелуях
я
находила
(ох,
я
находила)
тепло,
которое
дарили
мне
Amor
y
la
pasión
¡Ay
es
la
historia
de
un
amor
que
como
no
hay
otro
Любовь
и
страсть.
Ах,
это
история
одной
любви,
которой
нет
равных,
Igual,
que
me
hizo
comprender
todo
el
bien
todo
el
mal,
Которая
помогла
мне
понять
всё
хорошее
и
всё
плохое,
Ay
que
le
dio
luz
a
mi
vida
(ay
mi
vida
que
vida)
apagando
la
después
Ах,
которая
осветила
мою
жизнь
(ох,
моя
жизнь,
какая
жизнь),
а
потом
погасила
её
(Después,
después,
después,
(Потом,
потом,
потом,
Después)
ay
que
vida
tan
oscura
(tan
oscura)
sin
tu
amor
no
Потом)
ах,
какая
мрачная
жизнь
(такая
мрачная)
без
твоей
любви
я
не
Viviré
que
yo
no
viviré
(ay
no
viviré
no
viviré
no
viviré).
Буду
жить,
я
не
буду
жить
(ох,
не
буду
жить,
не
буду
жить,
не
буду
жить).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.