Lyrics and translation Lola Ponce - Esperando
En
todas
partes
siempre
nos
encontramos
esperando.
Куда
ни
пойдешь,
ты
всегда
найдешь
кого-то,
ожидающего
в
очереди.
(Aqui
estamos
dos
Ponce
unidos
en
el
remix
(Вот
мы,
двое
Понсе,
объединились
в
ремиксе:
La
bella
Lola
y
Machito
Прекрасная
Лола
и
Мачито
Con
una
cancion
dedicada
a
todo'
lo
que
estan
esperando
С
песней,
посвященной
всем,
кто
ждет,
Y
mas
especialmente
a
los
qe
no
se
la
esperaban
jajajja
И
особенно
тем,
кто
этого
не
ждал,
хахаха
Hey
Lola
que
no
puedo
esperar
para
oirte
cantar)
Эй,
Лола,
я
уже
не
могу
ждать,
когда
ты
запоешь)
Juntos
en
la
libertad
Вместе
мы
свободны
Juntos
en
la
adversidad
esperando...
esperando
Вместе
мы
преодолеваем
трудности,
ожидая...
ожидая
Juntos
con
un
gran
por
que...
Вместе
с
великой
целью...
Juntos
hoy
mañana
ayer
esperando
(esperando
que)
Вместе
сегодня,
завтра,
вчера,
ожидая
(ожидая
чего)
Canto
a
la
sinceridad...
a
la
generosidad
esperando
Я
воспеваю
искренность...
щедрость,
с
которой
мы
ждем
Canto
porque
quiero
ser
una
voz
de
alguien
que
esta
esperando
Я
пою,
потому
что
хочу
быть
чьим-то
голосом,
кого-то,
кто
тоже
ждет
Vive
en
la
inmensidad
con
alas
para
volar
Живи
в
безбрежности,
расправив
крылья
En
busca
de
emociones,
nuevas
sensaciones
В
поисках
эмоций,
новых
ощущений
Este
es
mi
amor
que
esta
esperando
Вот
он,
мой
возлюбленный,
который
ждет
Vive
con
intensidad
cada
nuevo
amanecer
Живи
на
полную
катушку,
в
каждом
новом
рассвете,
Pinta
de
colores
grandes
ilusiones
Рисуй
яркими
красками
великие
мечты,
Un
gran
amor
que
esta
esperando
Великая
любовь,
которая
ждет,
Que
vive
en
el
blue
(vive
en
el
blue
como
yo
como
tu)
Которая
живет
в
блюзе
(живет
в
блюзе,
как
я,
как
ты),
Que
vive
en
el
bluuuee
Которая
живет
в
блюууузе,
Que
estamo
esperando
pa
Чего
мы
ждем,
малыш?
Dejar
de
esperar
sin
actuar
Давай
перестанем
ждать
и
начнем
действовать,
Primero
hay
que
salir
a
buscar
tener
Сначала
нужно
выйти
на
поиски
и
заполучить,
Que
creer
pa
despues
merecer
После
чего
- поверить,
а
затем
- получить
то,
что
заслуживаешь.
En
la
insistencia,
distinta
es
la
paciencia
Тем,
кто
терпелив,
выпадает
больше
шансов,
чем
тем,
кто
ждет,
Que
la
indonencia
Кто
ленив.
No
lo
digo
yo
lo
dice
la
ciencia
Это
говорю
не
я,
это
говорит
наука,
La
inteligencia
no
se
da
Интеллект
не
дается
Con
la
importencia
ni
con
la
apariencia
Лицам,
лишенным
мотивации
или
самоуверенности,
De
aquel
que
solo
se
sienta
a
esperar
Которые
только
и
умеют
ждать.
La
recompenza.
Вознаграждения.
Si
esperas
que
se
haga
verdad
tu
sueño
Если
ты
ждешь,
когда
твоя
мечта
сбудется,
Sueñalo
despierto
Мечтай
наяву,
Que
no
te
llegue
duermiendo
Чтобы
она
не
застала
тебя
спящим.
Quien
espera
un
amor
ama
sin
concinoamiento
Кто
ждет
любви,
тот
любит
бескорыстно.
La
vida
no
es
una
sala
de
espera
Жизнь
- это
не
зал
ожидания.
No
hay
fila
en
la
que
aguarde
Здесь
нет
очереди,
в
которой
ты
будешь
ждать,
Hasta
que
el
turno
te
llegue
Пока
не
подойдет
твоя
очередь.
Con
eso
no
alcanza
comprende
Этого
недостаточно,
мой
друг,
Esto
es
cuando
comienza
la
palabra
"esperanza"
Вот
где
начинается
слово
"надежда".
Canto
a
la
sinceridad...
a
la
generosidad
esperando
Я
воспеваю
искренность...
щедрость,
с
которой
мы
ждем
Canto
porque
quiero
ser
una
voz
de
alguien
que
esta
esperando
Я
пою,
потому
что
хочу
быть
чьим-то
голосом,
кого-то,
кто
тоже
ждет
A
quien
sepa
escuchar
mi
canto
de
libertad...
esperando
Кто
умеет
слушать
мою
песнь
о
свободе...
ожидая
Vive
en
la
inmensidad
con
alas
para
volar
Живи
в
безбрежности,
расправив
крылья
En
busca
de
emociones,
nuevas
sensaciones
В
поисках
эмоций,
новых
ощущений
Un
gran
amor
que
esta
esperando
Великая
любовь,
которая
ждет
Vive
con
intensidad
cada
nuevo
amanecer
Живи
на
полную
катушку,
в
каждом
новом
рассвете,
Pinta
de
colores
grandes
ilusiones
Рисуй
яркими
красками
великие
мечты,
Un
gran
amor
que
esta
esperando
Великая
любовь,
которая
ждет,
Que
vive
en
el
blue
(vive
en
el
blue
como
yo
como
tu)
Которая
живет
в
блюзе
(живет
в
блюзе,
как
я,
как
ты),
Que
vive
en
el
bluuuee
Которая
живет
в
блюууузе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elisa Bertolini, Claudio Silvestri, Sandra Cires Medina
Attention! Feel free to leave feedback.