Lyrics and translation Lola Ponce - Use Your Imagination
Tonight
you
are
mine,
lets
take
our
time
Сегодня
вечером
ты
моя,
давай
не
будем
спешить.
I
got
something
that
you
are
gonna
like
У
меня
есть
кое-что,
что
тебе
понравится.
Can
you
be
the
man
I
need
Ты
можешь
быть
тем,
кто
мне
нужен?
And
find
all
the
places
I
want
you
to
reach
И
найди
все
места,
куда
я
хочу,
чтобы
ты
добрался.
I
got
a
spot
on
lock
that
gets
my
body
going
У
меня
есть
местечко
на
замке,
которое
заводит
мое
тело.
And
no,
it
cant
be
denied
И
нет,
этого
нельзя
отрицать.
The
key,
to
me,
baby,
is
in
the
way
you
turn
it
Ключ
ко
мне,
детка,
в
том,
как
ты
поворачиваешь
его.
So
can
you
do
the
right
Так
можешь
ли
ты
поступить
правильно
If
you
think
that
you
can
work
me
Если
ты
думаешь,
что
сможешь
поработать
со
мной
...
If
you
feel
that
you
deserve
me
Если
ты
чувствуешь
что
заслуживаешь
меня
Come
down
and
use
your
imagination
Спустись
и
используй
свое
воображение.
If
its
not
too
hot
to
handle
Если
он
не
слишком
горячий,
чтобы
справиться
с
ним
If
you
hit
at
the
right
angles
Если
ты
ударишь
под
правильным
углом
...
Come
on
down
and
use
your
imagination
Спускайся
и
используй
свое
воображение.
Skin
to
skin,
I
am
trembling
Кожа
к
коже,
я
дрожу.
Something
sensual
is
about
to
being
Что-то
чувственное
вот-вот
появится.
But
just
a
touch
is
not
enough
Но
одного
прикосновения
недостаточно.
I
need
to
know
that
you
can
do
the
right
stuff
Мне
нужно
знать,
что
ты
можешь
делать
правильные
вещи.
I
got
the
spot
on
lock,
it
gets
my
body
flowing
У
меня
есть
точка
на
замке,
она
заставляет
мое
тело
течь.
And
no,
it
wont
be
denied
И
нет,
этого
нельзя
отрицать.
The
key,
to
me,
baby,
is
in
the
way
you
turn
it
Ключ
ко
мне,
детка,
в
том,
как
ты
поворачиваешь
его.
So
make
it
happen
tonight
Так
пусть
это
случится
сегодня
ночью
Just
the
thought
of
you
inside
sends
chills
up
and
down
my
spine
От
одной
мысли
о
тебе
у
меня
мурашки
бегут
по
спине.
You
are
getting
closer,
taking
me
over
Ты
становишься
ближе,
овладеваешь
мной.
But
can
you
really
get
me
satisfied?
Но
сможешь
ли
ты
меня
удовлетворить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PATRIC SEBASTIAN SARIN, MARCUS VILHELM GRANBERG, LISA GREENE
Album
Fearless
date of release
28-10-2004
Attention! Feel free to leave feedback.