Lyrics and translation Lola Young - Conceited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swim
too
quickly
Я
плыву
слишком
быстро,
'Cause
big
waves
are
hard
to
jump
over
Потому
что
через
большие
волны
трудно
перепрыгнуть.
You're
not
sweet,
not
sickly
Ты
не
милый,
не
приторный,
You
don't
taste
like
nothing
when
I'm
sober
У
тебя
нет
никакого
вкуса,
когда
я
трезва.
And
I
already
wanna
die
И
мне
уже
хочется
умереть,
You
just
make
it
like
ten
times
worse
Ты
просто
делаешь
это
в
десять
раз
хуже.
And
I
heard
that
you
tell
the
guys
I'm
the
worst
И
я
слышала,
что
ты
говоришь
парням,
что
я
худшая.
You
come
round
on
Monday
Ты
приходишь
в
понедельник
And
goddamn
you
stink
like
you've
missed
me
И,
черт
возьми,
ты
воняешь
так,
будто
скучал
по
мне.
I
find
it
funny
Мне
это
смешно,
You
don't
close
your
eyes
when
you
kiss
me
Ты
не
закрываешь
глаза,
когда
целуешь
меня.
And
I'm
sick
of
your
puppy
eyes
И
мне
надоели
твои
щенячьи
глазки.
You
said
boys
should
never
cry
Ты
говорил,
что
мальчики
не
должны
плакать.
Well,
surprise
Что
ж,
сюрприз,
I
bet
no
one's
ever
told
you
Держу
пари,
тебе
никто
никогда
не
говорил,
You
bought
me
some
flowers,
I
gave
them
to
someone
else
Ты
купил
мне
цветы,
я
отдала
их
кому-то
другому.
Told
me
that
you
loved
me,
you're
just
talking
to
yourself
Говорил,
что
любишь
меня,
ты
просто
разговариваешь
сам
с
собой.
I
don't
wanna
know,
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
знать,
я
не
хочу
это
слышать.
Let
yourself
out,
you're
so
conceited,
yeah
Убирайся
сам,
ты
такой
самоуверенный,
да.
You
bought
me
some
flowers,
I
gave
them
to
someone
else
Ты
купил
мне
цветы,
я
отдала
их
кому-то
другому.
Told
me
that
you
loved
me,
you're
just
talking
to
yourself
Говорил,
что
любишь
меня,
ты
просто
разговариваешь
сам
с
собой.
And
I
don't
wanna
know,
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
знать,
я
не
хочу
это
слышать.
Let
yourself
out,
you're
so
conceited,
yeah,
yeah
Убирайся
сам,
ты
такой
самоуверенный,
да,
да.
You're
far
too
easy
Ты
слишком
простой,
You
hide
between
the
lines,
but
I
read
you
Ты
прячешься
между
строк,
но
я
тебя
раскусила.
I
get
off
when
I
mislead
you
Я
кайфую,
когда
ввожу
тебя
в
заблуждение
And
say,
ah,
I,
I
don't
want
no
others
guy
И
говорю:
"Ах,
я,
я
не
хочу
других
парней,"
Pretend
I
love
your
suit
and
tie
Делаю
вид,
что
мне
нравится
твой
костюм
и
галстук.
It's
fun
playing
with
a
man's
mind
for
once
Это
весело
- поиграть
с
мужским
разумом
хоть
раз.
And
you
say,
"Come
over"
А
ты
говоришь:
"Приходи,"
Say
please,
I
might
think
about
it
Скажи
"пожалуйста",
я,
может
быть,
подумаю
об
этом.
You
lost
composure
Ты
потерял
самообладание
And
I
don't
think
you
ever
found
it
И
я
не
думаю,
что
ты
его
когда-нибудь
вернул.
And
I'm
sick
of
your
puppy
eyes
И
мне
надоели
твои
щенячьи
глазки.
You
said
boys
should
never
cry
Ты
говорил,
что
мальчики
не
должны
плакать.
Well,
surprise
Что
ж,
сюрприз,
I
bet
no
one's
ever
told
you
Держу
пари,
тебе
никто
никогда
не
говорил,
You
bought
me
some
flowers,
I
gave
them
to
someone
else
Ты
купил
мне
цветы,
я
отдала
их
кому-то
другому.
Told
me
that
you
loved
me,
you're
just
talking
to
yourself
Говорил,
что
любишь
меня,
ты
просто
разговариваешь
сам
с
собой.
I
don't
wanna
know,
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
знать,
я
не
хочу
это
слышать.
Let
yourself
out,
you're
so
conceited,
yeah
Убирайся
сам,
ты
такой
самоуверенный,
да.
You
bought
me
some
flowers,
I
gave
them
to
someone
else
Ты
купил
мне
цветы,
я
отдала
их
кому-то
другому.
Told
me
that
you
loved
me,
you're
just
talking
to
yourself
Говорил,
что
любишь
меня,
ты
просто
разговариваешь
сам
с
собой.
I
don't
wanna
know,
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
знать,
я
не
хочу
это
слышать.
Let
yourself
out,
you're
so
conceited
Убирайся
сам,
ты
такой
самоуверенный.
You
bought
me
some
flowers,
I
gave
them
to
someone
else
Ты
купил
мне
цветы,
я
отдала
их
кому-то
другому.
Told
me
that
you
loved
me,
you're
just
talking
to
yourself
Говорил,
что
любишь
меня,
ты
просто
разговариваешь
сам
с
собой.
And
I
don't
wanna
know,
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
знать,
я
не
хочу
это
слышать.
Let
your
goddamn
self
out,
you're
so
conceited,
yeah
Убирайся
к
черту
сам,
ты
такой
самоуверенный,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lola Young, William Brown, Conor Dickinson, Jared Solomon
Attention! Feel free to leave feedback.