LOLA - Mozdulj Már - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LOLA - Mozdulj Már




Azt mondják, hogy neked
Они говорят Это тебе.
Annyit ér egy lány,
Девушка стоит так много,
Míg megszerzed és mehet,
Пока ты не получишь ее и не сможешь уйти.
Vége, nincs tovább.
Все кончено, все кончено.
Miért csak játszol?
Почему ты просто играешь?
Többnek látszol!
Ты выглядишь больше!
Lépj ki már a váradból,
Убирайся из своего замка.
Egy férfi mást csinál!
Человек делает что-то другое!
Mozdulj már!
Шевелись!
Látod, én is vágyom rád.
Видишь, я тоже хочу тебя.
Indulj már,
Уходи,
Míg az érzés el nem száll!
Пока это чувство не пройдет!
A pillanat, ha elragad,
В тот момент, когда ты увлекаешься,
Engedd végre át magad,
Позволь себе, наконец, пройти,
Mert ha gyáva vagy,
Если ты трус.
Az élet megy tovább.
Жизнь продолжается.
Azt mondják, a szíved
Говорят твое сердце
Jégből van talán.
Лед, может быть.
De ártatlan a szemed,
Но твои глаза невинны.
Én látom csupán.
Я могу только видеть это.
Miért csak játszol?
Почему ты просто играешь?
Többnek látszol!
Ты выглядишь больше!
Lépj ki már a váradból,
Убирайся из своего замка.
Egy férfi mást csinál!
Человек делает что-то другое!
Mozdulj már!
Шевелись!
Látod, én is vágyom rád.
Видишь, я тоже хочу тебя.
Indulj már,
Уходи,
Míg az érzés el nem száll!
Пока это чувство не пройдет!
A pillanat, ha elragad,
В тот момент, когда ты увлекаешься,
Engedd végre át magad,
Позволь себе, наконец, пройти,
Mert ha gyáva vagy,
Если ты трус.
Az élet megy tovább.
Жизнь продолжается.
Ha célba érsz, ha rajthoz állsz,
Когда ты закончишь, когда ты начнешь,
Add magad, és rám találsz.
Отдайся, и ты найдешь меня.
Csak rajtad áll a változás,
Перемены-это твое дело, ты
Hogy többet érj, mint bárki más!
Должен быть достойным большего, чем кто-либо другой!
Lépj ki már a váradból,
Убирайся из своего замка.
Egy férfi így csinál!
Мужчина делает это!
Mozdulj már,
Двигайся уже,
Látod, én is vágyom rád.
Видишь, я тоже хочу тебя.
Indulj már,
Уходи,
Míg az érzés el nem száll!
Пока это чувство не пройдет!
A pillanat, ha elragad,
В тот момент, когда ты увлекаешься,
Engedd végre át magad,
Позволь себе, наконец, пройти,
Mert ha gyáva vagy,
Если ты трус.
Az élet megy tovább.
Жизнь продолжается.
Miért csak játszol?
Почему ты просто играешь?
Többnek látszol!
Ты выглядишь больше!
Lépj ki már a váradból,
Убирайся из своего замка.
Egy férfi így csinál!
Мужчина делает это!
Mozdulj már,
Двигайся уже,
Látod, én is vágyom rád.
Видишь, я тоже хочу тебя.
Indulj már,
Уходи,
Míg az érzés el nem száll!
Пока это чувство не пройдет!
A pillanat, ha elragad,
В тот момент, когда ты увлекаешься,
Engedd végre át magad,
Позволь себе, наконец, пройти,
Mert ha gyáva vagy,
Если ты трус.
Az élet megy tovább.
Жизнь продолжается.






Attention! Feel free to leave feedback.