LOLA - Ne Szólj! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LOLA - Ne Szólj!




Alig múlt el úgy egy nap,
Едва прошел день,
Hogy ne éreztem volna
Как я мог не чувствовать?
Fárad a lelkem
Моя душа устала.
Amit kértél megkaptad
То что ты просил ты получил
és hagytál is mint mindig
и ты бросил меня, как всегда.
Szálkát szívemben!
Осколок в моем сердце!
Nekem támadt minden perc
Каждая минута приходила ко мне.
és ahogy őszintén megölelsz csak emlék.
и то, как ты искренне обнимаешь меня, - всего лишь воспоминание.
Csak emlék már.
Это просто воспоминание.
Fagyos reggel ébredtem,
Я проснулся морозным утром.
A börtönödbe zársz úgy, mintha rab lennék.
Ты запираешь меня в своей тюрьме, как заключенного.
Mért lettél más?
Почему ты другой?
Hisz te is érzed, köztünk régen
Ты чувствуешь это между нами давным давно
Ez egész másról szólt.
Это было о чем-то другом.
Már nem olyan édes a csók,
Поцелуи уже не так сладки.
Ha bánt minden szó.
Каждое слово причиняет боль.
De vége van már annak, hogy
Но теперь все кончено.
Csak csendben bújjak el.
Просто спрячься тихо.
Jöhet egy mély lélegzet.
Сделай глубокий вдох.
Elindultam, most kell mondjam!
Я уже иду, я должен сказать тебе прямо сейчас!
Ne szólj, ne szólj, ne szólj, ne szólj! Hallgass!
Не говори, не говори, не говори, не говори!
Ne szólj többet rám (Ne szólj többet rám!)
Не говори со мной больше (не говори со мной больше!)
Elég, elég, elég, elég volt ez!!!!
Хватит, хватит, хватит, хватит!!!!
Unom, túl sok már (Unom túl sok már!)
Мне уже слишком скучно (мне уже слишком скучно!)
Ha szeretsz, velem nevetsz!
Если ты любишь меня, смейся со мной!
Nem így, rajtam! Szemed gúnyos kép!
Не так, на мне! твои глаза насмешливый образ!
Úgy falhoz csapnám rég!
Я бы разбил ее об стену!
Lehetetlen, nem vártam,
Невозможно, я не ожидал,
Csak, hogy egy kicsit hallgass rám!
Просто послушай меня немного!
Bízz meg bennem, bízz bennem még!
Доверься мне, доверься мне еще больше!
De mégis hátat fordítasz!
Но ты отворачиваешься!
Ha megoldást kell nyújts,
Если тебе нужно решение,
Ha valami nincs rendben.
Если что-то не так.
Látod ennyit érsz!
Вот чего ты стоишь!
Egyszerűbb ez biztos így,
Так проще,
De meddig tűrjem halkan?
Но как долго я должен молчать?
Ó, mondd meddig még?
О, сколько еще?
Annyit vádolsz, megbénít,
Ты обвиняешь меня так сильно, что это парализует меня,
De lábra kell hogy álljak
Но мне нужно встать на ноги.
Amíg megtenném! Óooóóóóóóóó!
Пока я это делаю!
Hisz te is érzed, köztünk régen
Ты чувствуешь это между нами давным давно
Ez egész másról szólt.
Это было о чем-то другом.
Már nem olyan édes a csók.
Поцелуи уже не так сладки.
Ha bánt minden szó.
Каждое слово причиняет боль.
De vége van már annak, hogy
Но теперь все кончено.
Csak csendben bújjak el.
Просто спрячься тихо.
Jöhet egy mély lélegzet.
Сделай глубокий вдох.
Elindultam, most kell mondjam!
Я уже иду, я должен сказать тебе прямо сейчас!
Ne szólj, ne szólj, ne szólj, ne szólj! Hallgass!
Не говори, не говори, не говори, не говори!
Ne szólj többet rám (Ne szólj többet rám!)
Не говори со мной больше (не говори со мной больше!)
Elég, elég, elég, elég volt ez!!!!
Хватит, хватит, хватит, хватит!!!!
Unom, túl sok már (Unom túl sok már!)
Мне уже слишком скучно (мне уже слишком скучно!)
Ha szeretsz, velem nevetsz,
Если ты любишь меня, ты смеешься со мной.
Nem így rajtam! Szemed gúnyos kép
Не так на меня! - твои глаза насмешливо смотрят.
Úgy falhoz csapnám rég! (Falhoz csapnám rég!)
Я бы разбил его об стену! бы разбил стену давным-давно!)
Ne szólj, ne szólj, ne szólj, ne szólj! Hallgass!
Не говори, не говори, не говори, не говори!
Ne szólj többet rám (Ne szólj többet rám!)
Не говори со мной больше (не говори со мной больше!)
Elég, elég, elég, elég volt ez!!!!
Хватит, хватит, хватит, хватит!!!!
Unom, túl sok már (Unom túl sok már!)
Мне уже слишком скучно (мне уже слишком скучно!)
Ha szeretsz, velem nevetsz!
Если ты любишь меня, смейся со мной!
Nem így rajtam! Szemed gúnyos kép!
Не так на меня! твои глаза насмешливый образ!
Úgy falhoz csapnám rég!
Я бы разбил ее об стену!
Hitted mélyen, valahol!
Где-то в глубине души ты верил!
Ha túlélem nem fáj, mert tagadom!!(Tagadom!)
Если я выживу, это не будет больно, потому что я отрицаю это!! отрицаю это!)
És büszkén vigyorogsz egyedül.
И ты гордо улыбаешься в одиночестве.
Ha baj van csak elfutsz, menekülsz!
Если случится беда, беги, беги!
Ennek vége, a szádat ma befogod!
Все кончено, закрой сегодня свой рот!
Az ajtót betöröm, nem kopogok!
Я выламываю дверь, я не стучусь!
A szakadék szélén mire vársz?
Чего ты ждешь?
Hát vedd magad észre vagy mással játsz!
Посмотри на себя или поиграй с кем-нибудь другим!
Ne szólj, ne szólj, ne szólj, ne szólj! Hallgass!
Не говори, не говори, не говори, не говори!
Ne szólj többet rám (Ne szólj többet rám!)
Не говори со мной больше (не говори со мной больше!)
Elég, elég, elég, elég volt ez!!!!
Хватит, хватит, хватит, хватит!!!!
Unom, túl sok már (Unom túl sok már!)
Мне уже слишком скучно (мне уже слишком скучно!)
Ha szeretsz, velem nevetsz
Если ты любишь меня, ты смеешься со мной.
Nem így rajtam! Szemed gúnyos kép!
Не так на меня! твои глаза насмешливый образ!
Úgy falhoz csapnám rég! (Falhoz csapnám rég!)
Я бы разбил его об стену! бы разбил стену давным-давно!)
Ne szólj, ne szólj, ne szólj, ne szólj! Hallgass!
Не говори, не говори, не говори, не говори!
Ne szólj többet rám (Ne szólj többet rám!)
Не говори со мной больше (не говори со мной больше!)
Elég, elég, elég, elég volt ez!!!!
Хватит, хватит, хватит, хватит!!!!
Unom, túl sok már (Unom túl sok már!)
Мне уже слишком скучно (мне уже слишком скучно!)
Ha szeretsz, velem nevetsz!
Если ты любишь меня, смейся со мной!
Nem így rajtam! Szemed gúnyos kép!
Не так на меня! твои глаза насмешливый образ!
Úgy falhoz csapnám rég!
Я бы разбил ее об стену!
(Úgy falhoz csapnám rég!)
бы давным-давно врезался в стену!)
(Úgy falhoz csapnám rég!)
бы давным-давно врезался в стену!)
(Úgy falhoz csapnám rég!)
бы давным-давно врезался в стену!)
(Úgy falhoz csapnám rég!)
бы давным-давно врезался в стену!)






Attention! Feel free to leave feedback.