Lole y Manuel - Cabalgando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lole y Manuel - Cabalgando




Cabalgando
Скача
Los niños quisieran seguirle detrás
Дети хотели бы следовать за ними
Y por los caminos soñar;
И мечтать по дорогам;
Los niños quisieran seguirle detrás,
Дети хотели бы следовать за ними,
Pero los gitanos se van.
Но цыгане уходят.
Cabalgando van los gitanos,
Скачут цыгане,
Van los gitanos, van los gitanos.
Скачут цыгане, скачут цыгане.
Los hombres montan las yeguas
Мужчины едут на кобылах,
Y las mujeres en los carros,
А женщины в повозках,
A sus niños chiquetitos
Своих маленьких деток
Con su pecho amamantando.
Грудью кормят.
Cabalgando van los gitanos,
Скачут цыгане,
Van los gitanos, van los gitanos.
Скачут цыгане, скачут цыгане.
Carmelilla, la mocita,
Кармелилья, девушка,
La que va en el primer carro,
Та, что едет в первой повозке,
Dice que anoche la Luna
Говорит, что прошлой ночью Луна
Le prometió un traje blanco
Ей пообещала белое платье
Y un gitano de aceituna.
И цыгана смуглого.
Cabalgando van los gitanos,
Скачут цыгане,
Van los gitanos, van los gitanos.
Скачут цыгане, скачут цыгане.
Los hombres montan las yeguas
Мужчины едут на кобылах,
Y las mujeres en los carros
А женщины в повозках,
A sus niños chiquetitos
Своих маленьких деток
Con su pecho amamantando.
Грудью кормят.
Cabalgando van los gitanos,
Скачут цыгане,
Van los gitanos, van los gitanos.
Скачут цыгане, скачут цыгане.
Antes de llegar al río
Прежде чем добраться до реки,
Los gitanos han acampado;
Цыгане разбили лагерь;
La tía Carmen, la más vieja,
Тетя Кармен, самая старая,
La del pelo plateado,
С седыми волосами,
Hace flores de colores
Делает цветы разноцветные,
Azules, rojos y blancos.
Синие, красные и белые.
Carmen Montoya y la negra
Кармен Монтойя и чернокожая
Tejen canastas de caña
Плетут корзины из тростника,
Sentaditas sobre una piedra.
Сидя на камне.
Los gitanos se han dormido,
Цыгане уснули,
Sus camas son el romero,
Их постели розмарин,
La amapola y la violeta,
Мак и фиалка,
Y pa′ que no se despierten
И чтобы их не разбудить,
El agüilla del riachuelo
Вода ручья
Se queda de pronto quieta.
Вдруг замирает.
Lirios y romeros,
Лилии и розмарин,
Lirios y romeros
Лилии и розмарин
Derraman a su paso
Разбрасывают на своем пути
Los canasteros;
Корзинщики;
Con menta y jara,
С мятой и дроком,
Con menta y jara
С мятой и дроком
Los gitanos se beben
Цыгане пьют
El agua clara;
Чистую воду;
Y con violetas,
И фиалками,
Con las violetas
Фиалками
Los gitanos adornan
Цыгане украшают
Sus panderetas.
Свои бубны.





Writer(s): Manuel Molina Jimenez, Pedro Rivera Cross


Attention! Feel free to leave feedback.