Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Sensation - A Tom Moulton Mix
Liebesempfindung - Ein Tom Moulton Mix
(Love
sensation)
Woh-oh-oh-oh-oh
(Liebesempfindung)
Woh-oh-oh-oh-oh
(Love
sensation)
Love
sensation
(Liebesempfindung)
Liebesempfindung
(Love
sensation)
You
got
me
burnin'
up
with
your
(Liebesempfindung)
Du
bringst
mich
zum
Brennen
mit
deiner
(Love
sensation)
Love
sensation
(Liebesempfindung)
Liebesempfindung
Love
sensation,
oh,
it's
got
to
be
at
any
expense
Liebesempfindung,
oh,
es
muss
um
jeden
Preis
sein
It's
such
a
good
vibration,
a
feeling
that
I
know
so
well,
well
Es
ist
so
eine
gute
Schwingung,
ein
Gefühl,
das
ich
so
gut
kenne,
gut
And
when
you
hold
me
close,
oh
it's
so,
so
nice
Und
wenn
du
mich
festhältst,
oh,
es
ist
so,
so
schön
That
you
got
me
burnin'
up
with
your
Dass
du
mich
zum
Brennen
bringst
mit
deiner
(Love
sensation)
Love
sensation!
Oh-oh
(Liebesempfindung)
Liebesempfindung!
Oh-oh
(Love
sensation)
You
got
me
feeling
raw
with
your
(Liebesempfindung)
Du
lässt
mich
roh
fühlen
mit
deiner
(Love
sensation)
Love
sensation,
yeah
(Liebesempfindung)
Liebesempfindung,
yeah
(Love
sensation)
(Liebesempfindung)
Sweet
sensation,
I
can't
find
the
words
to
explain
Süße
Empfindung,
ich
finde
keine
Worte,
um
es
zu
erklären
You're
such
a
hot
temptation,
you
just
walk
right
in
and
take
me
away
Du
bist
so
eine
heiße
Versuchung,
du
kommst
einfach
rein
und
nimmst
mich
mit
You
got
the
kind
of
lips
that
touch
me,
a
love
really
fine
Du
hast
die
Art
von
Lippen,
die
mich
berühren,
eine
wirklich
feine
Liebe
And
all
I
wanna
say
is
thank
you,
baby,
'cause
you're
right
on
time
Und
alles,
was
ich
sagen
will,
ist
danke,
Baby,
denn
du
bist
genau
richtig
Can't
you
see
that
I
love
nobody
else?
I
love
nobody
else
Siehst
du
nicht,
dass
ich
niemand
anderen
liebe?
Ich
liebe
niemand
anderen
(Can't
you
see
that
I
love
nobody
else?)
Can't
you
see
I
love
nobody?
(Siehst
du
nicht,
dass
ich
niemand
anderen
liebe?)
Siehst
du
nicht,
dass
ich
niemanden
liebe?
And
time
won't
take
my
love
away
Und
die
Zeit
wird
meine
Liebe
nicht
nehmen
Just
don't
move,
oh
oh
Beweg
dich
einfach
nicht,
oh
oh
Let
me
tell
you,
let
me
tell
you,
woh,
woh,
wah,
woh
Lass
mich
dir
sagen,
lass
mich
dir
sagen,
woh,
woh,
wah,
woh
Let
me
tell
you,
let
me
tell
you
what
you
do,
what
you
do,
what
you
do
to
me
Lass
mich
dir
sagen,
lass
mich
dir
sagen,
was
du
tust,
was
du
tust,
was
du
mit
mir
tust
You
get
down,
you
get
down,
you
get
down
to
the
thrill
me
with
your
love
Du
legst
los,
du
legst
los,
du
legst
los,
um
mich
mit
deiner
Liebe
zu
begeistern
You're
the
only,
the
only
one
that
can...
feel,
feel
me
Du
bist
der
Einzige,
der
Einzige,
der
mich
fühlen
kann...
fühlen,
fühlen
Feel
me
with...
whatever
you
got
oh
yeah
oh
yeah
yeah,
woh
Fühl
mich
mit...
was
immer
du
hast
oh
yeah
oh
yeah
yeah,
woh
You
make
me
feel
good,
so
good
so
good
Du
lässt
mich
gut
fühlen,
so
gut
so
gut
I
wanna
say
yes
to
love
sensation,
oh
oh
oh
oh
oh
yeah
Ich
will
Ja
sagen
zur
Liebesempfindung,
oh
oh
oh
oh
oh
yeah
I
wanna
say
yes
to
your
love
sensation
Ich
will
Ja
sagen
zu
deiner
Liebesempfindung
Baby,
oh
oh
and
one
thing
one
thing
baby
yeah
Baby,
oh
oh
und
eine
Sache,
eine
Sache
Baby
yeah
Tell
you
now
Sag
ich
dir
jetzt
(Can't
you
see
that
I
love
nobody
else?)
Can't
you
see
that
I
love
nobody
else?
No
oh
(Siehst
du
nicht,
dass
ich
niemand
anderen
liebe?)
Siehst
du
nicht,
dass
ich
niemand
anderen
liebe?
Nein
oh
(Can't
you
see
that
I
love
nobody
else?)
Can't
you
see?
(Siehst
du
nicht,
dass
ich
niemand
anderen
liebe?)
Siehst
du
nicht?
And
time
won't
take
my
love
away
Und
die
Zeit
wird
meine
Liebe
nicht
nehmen
Oh
oh
oh
time
won't
take
it,
time
won't
take
it,
time
won't
take
it
Oh
oh
oh
Zeit
wird
sie
nicht
nehmen,
Zeit
wird
sie
nicht
nehmen,
Zeit
wird
sie
nicht
nehmen
Time...
don't
take
it
away,
ow
Zeit...
nimm
sie
nicht
weg,
ow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Hartman
Attention! Feel free to leave feedback.