Lyrics and translation Loli Molina - Fuji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Has
dejado
noches,
Ты
оставил
ночи,
Noches
del
adios.
Ночи
прощания.
La
certeza
de
tus
ojos
Уверенность
твоих
глаз
Cree
que
me
voy...
Верит,
что
я
ухожу...
Has
dejado
un
cielo
Ты
оставил
небо,
Para
amanecerlo
a
la
vez,
Чтобы
встретить
рассвет
вместе,
Cruzas
sólo
puentes,
Ты
пересекаешь
только
мосты,
Puentes
entre
tí.
Мосты
между
собой.
Las
flores
y
el
silencio
Цветы
и
тишина
Son
cosas
de
tu
amor.
Это
частички
твоей
любви.
Has
dejado
un
río,
Ты
оставил
реку,
Para
atravesarlo
a
la
vez,
Чтобы
пересечь
её
вместе,
Y
es
que
me
espera
И
меня
там
ждут,
Y
cobijo
me
dará
И
укроют
меня,
Entre
sus
manos
В
своих
руках,
Hasta
que
luego
venga
Fuji
Пока
не
придет
Фудзи
Con
el
mundo.
Со
всем
миром.
Y
me
hace
las
señales
con
las
piernas
И
подает
мне
знаки
ногами
Desde
un
punto
de
la
calle,
desolada,
С
какого-то
места
на
пустынной
улице,
Y
es
que
puedo
soportar
esta
distancia,
И
я
могу
выдержать
это
расстояние,
Y
es
que
te
has
impreso
en
mi
como
una
luz.
Ведь
ты
отпечатался
во
мне,
как
свет.
Cruzas
sólo
puentes,
Ты
пересекаешь
только
мосты,
Puentes
entre
tí.
Мосты
между
собой.
Las
flores
y
el
silencio
Цветы
и
тишина
Son
cosas
de
tu
amor.
Это
частички
твоей
любви.
Has
dejado
un
cielo,
Ты
оставил
небо,
Para
amanecerlo
a
la
vez,
Чтобы
встретить
рассвет
вместе,
Y
es
que
me
espera
И
меня
там
ждут,
Y
cobijo
me
dará
И
укроют
меня,
Entre
sus
manos
В
своих
руках,
Hasta
que
luego
venga
Fuji
Пока
не
придет
Фудзи
Con
el
mundo.
Со
всем
миром.
Y
me
hace
las
señales
con
las
piernas
И
подает
мне
знаки
ногами
Desde
un
punto
de
la
calle,
desolada,
С
какого-то
места
на
пустынной
улице,
Y
es
que
puedo
soportar
esta
distancia,
И
я
могу
выдержать
это
расстояние,
Y
es
que
te
has
impreso
en
mi
como
una
luz.
Ведь
ты
отпечатался
во
мне,
как
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Attention! Feel free to leave feedback.