Lyrics and translation Lolita - Te Voy A Hacer La Vida Imposible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy A Hacer La Vida Imposible
Я сделаю твою жизнь невыносимой
Te
voy
a
hacer
la
imposible
Я
сделаю
твою
жизнь
невыносимой
Donde
yo
pise,
tu
has
de
de
besar
Где
бы
я
ни
ступила,
ты
будешь
целовать
Porque
así
te
darás
cuenta
que
con
mi
sentimientos
no
se
puede
jugar
Потому
что
так
ты
поймешь,
что
с
моими
чувствами
нельзя
играть
Te
voy
a
hacer
la
vida
imposible
Я
сделаю
твою
жизнь
невыносимой
Cómo
estos
años
me
la
hiciste
tu
a
mi
Как
в
течение
этих
лет
ты
делал
ее
невыносимой
для
меня
Ya
verás
tanto
como
se
sufre,
Ты
увидишь,
как
ты
страдаешь
Y
cuanto
llanto
derramas,
te
vas
a
acordar
de
mi
И
сколько
ты
прольешь
слез,
вспоминая
обо
мне
Ahora
empieza
mi
venganza,
Начинается
моя
месть
Se
acabaron
ya
las
lágrimas,
no
voy
a
llorar
por
ti
Моим
слезам
пришел
конец,
я
не
буду
плакать
по
тебе
Que
mucho
daño
me
has
hecho,
Ты
причинил
мне
много
боли,
Me
has
roto
las
ilusiones,
pero
voy
a
revivir
Ты
разрушил
мои
мечты,
но
я
возрожусь
Y
cuando
caiga
o
te
vea,
И
когда
ты
падешь
или
увидишь
меня
Pidiendo
que
te
perdone
aun
más
yo
te
voy
a
hundir
Прося
прощения,
я
еще
больше
тебя
потоплю
Ahora
empieza
mi
venganza,
Начинается
моя
месть
Se
ha
terminado
la
farsa,
ahora
voy
a
sonreír
Фарс
закончился,
теперь
я
буду
улыбаться
Y
de
ahora
en
adelante,
И
с
этого
момента
Por
mi
Dios
yo
te
lo
juro,
soy
yo
quien
va
a
ser
feliz
Клянусь
Богом,
я
буду
счастливой
No
me
vengas
a
rogarme,
Не
приходи
ко
мне
умолять
Ni
a
pedir
ni
suplicarme,
que
ya
es
tarde
para
ti
Ни
просить,
ни
умолять,
для
тебя
уже
слишком
поздно
Te
voy
a
hacer
la
vida
imposible,
donde
yo
pise,
tu
has
de
besar
Я
сделаю
твою
жизнь
невыносимой,
где
бы
я
ни
ступила,
ты
будешь
целовать
Porque
así
te
darás
cuenta,
que
con
mis
sentimientos
no
se
puede
jugar
Потому
что
так
ты
поймешь,
что
с
моими
чувствами
нельзя
играть
Te
voy
a
hacer
la
vida
imposible,
Я
сделаю
твою
жизнь
невыносимой
Como
estos
años
me
la
hiciste
tu
a
mi
Как
в
течение
этих
лет
ты
делал
ее
невыносимой
для
меня
Ya
verás
tanto
como
se
sufre,
Ты
увидишь,
как
ты
страдаешь
Y
cuanto
llanto
derramas,
te
vas
a
acordar
de
mi
И
сколько
ты
прольешь
слез,
вспоминая
обо
мне
Ahora
empieza
mi
venganza,
Начинается
моя
месть
Se
acabaron
ya
las
lágrimas,
no
voy
a
llorar
por
ti
Моим
слезам
пришел
конец,
я
не
буду
плакать
по
тебе
Que
mucho
daño
me
has
hecho,
Ты
причинил
мне
много
боли,
Me
has
roto
las
ilusiones,
pero
voy
a
revivir
Ты
разрушил
мои
мечты,
но
я
возрожусь
Y
cuando
caiga
o
te
vea,
И
когда
ты
падешь
или
увидишь
меня
Pidiendo
que
te
perdone,
aun
más
yo
te
voy
a
hundir
Прося
прощения,
я
еще
больше
тебя
потоплю
Ahora
empieza
mi
venganza,
Начинается
моя
месть
Se
ha
terminado
la
farsa,
ahora
voy
a
sonreír
Фарс
закончился,
теперь
я
буду
улыбаться
Y
de
ahora
en
adelante,
И
с
этого
момента
Por
mi
Dios
yo
te
lo
juro,
soy
yo
quien
va
a
ser
feliz
Клянусь
Богом,
я
буду
счастливой
No
me
vengas
a
rogarme,
Не
приходи
ко
мне
умолять
A
pedir
ni
a
suplicarme,
que
ya
es
tarde
para
ti
Ни
просить,
ни
умолять,
для
тебя
уже
слишком
поздно
Ahora
empieza
mi
venganza,
Начинается
моя
месть
Se
ha
terminado
la
farsa
ahora
voy
a
sonreír
Фарс
закончился,
теперь
я
буду
улыбаться
Y
de
ahora
en
adelante,
И
с
этого
момента
Por
mi
Dios
yo
te
lo
juro,
soy
yo
quien
va
a
ser
feliz
Клянусь
Богом,
я
буду
счастливой
No
me
vengas
a
rogarme,
que
ya
es
tarde
para
ti.
Не
приходи
ко
мне
умолять,
для
тебя
уже
слишком
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalez Flores Dolores, Gas Cabre Manuel
Album
Lolita
date of release
20-10-1999
Attention! Feel free to leave feedback.