Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La premiere fois - Original Radio Edit
La premiere fois - Original Radio Edit
Est-ce
que
tu
veux
coucher
avec
moi?
Willst
du
mit
mir
schlafen?
Je
suis
tiraillée
entre
oui
ou
non
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
zwischen
Ja
und
Nein
Je
suis
embarrassée
Ich
bin
verlegen
Qu'est-ce
qu'on
fait?
Comment?
Was
machen
wir?
Wie?
C'est
quelque
chose
que
j'ai
ardemment
désiré
Es
ist
etwas,
das
ich
mir
sehnlichst
gewünscht
habe
Je
suis
sûre,
je
t'aime,
sincèrement
et
pour
toujours
Ich
bin
sicher,
ich
liebe
dich,
aufrichtig
und
für
immer
T'as
des
beaux
yeux
Du
hast
schöne
Augen
Malheureusement,
nous
jouons
avec
le
feu
Leider
spielen
wir
mit
dem
Feuer
Avec
le
feu,
avec
le
feu
Mit
dem
Feuer,
mit
dem
Feuer
Où
et
quand?
Wo
und
wann?
[???]
la
première
fois
[???]
das
erste
Mal
[???]
la
première
fois
[???]
das
erste
Mal
"Je
suis
en
feu
pour
toi
"Ich
brenne
für
dich
Tu
es
si
[???]
Du
bist
so
[???]
Tu
es
la
plus
belle
fille
que
j'aie
jamais
vue
Du
bist
das
schönste
Mädchen,
das
ich
je
gesehen
habe
Est-ce
que
tu
veux
coucher
avec
moi?"
Willst
du
mit
mir
schlafen?"
Je
le
ferai
parce
que
je
t'aime
Ich
werde
es
tun,
weil
ich
dich
liebe
Je
le
ferai,
je
te
le
donne
Ich
werde
es
tun,
ich
gebe
es
dir
Je
le
ferai
parce
que
je
t'aime
Ich
werde
es
tun,
weil
ich
dich
liebe
Je
le
ferai,
je
te
le
donne
Ich
werde
es
tun,
ich
gebe
es
dir
La
première
fois
Das
erste
Mal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Georges Belliveau, Daniel Mario Leger, Isabelle Theriault
Attention! Feel free to leave feedback.