Lyrics and Russian translation Lolita - Blaue Nacht am Hafen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blaue Nacht am Hafen
Синяя ночь в порту
Blaue
Nacht,
o
blaue
Nacht
am
Hafen
Синяя
ночь,
о
синяя
ночь
в
порту
In
der
Ferne
rauschen
Meer
und
Wind
Вдали
шумят
море
и
ветер
Und
die
Schiffe
liegen
still
und
schlafen
И
корабли
лежат
тихо
и
спят
Die
von
weit,
weit
her
gekommen
sind
Те,
что
издалека,
издалека
пришли
Und
im
Zwielicht
einer
Bootslaterne
И
в
сумерках
света
лодки
Stehen
zwei
und
finden
nicht
nach
Haus
Стоят
двое
и
не
находят
дорогу
домой
Und
sie
flüstert:
"Liebster
ach
wie
gerne
И
она
шепчет:
"Любимый,
ах,
как
охотно
Fähr'
ich
morgen
mit
auf's
Meer
hinaus"
Отправлюсь
завтра
с
тобой
в
море"
Aber
alles
was
er
mit
auf
See
nahm
Но
все,
что
он
взял
с
собой
в
море
War
die
Hoffnung
auf
ein
Wiederseh'n
Была
надежда
на
встречу
Und
als
er
nach
einem
Jahr
zurück
kam
И
когда
он
через
год
вернулся
Sah
er
wartend
sie
am
Hafen
steh'n
Он
увидел
её
ждущей
в
порту
Und
er
nahm
sie
zärtlich
in
die
Arme
И
он
нежно
обнял
ее
Und
sie
sah'n
einander
fragend
an
И
они
вопросительно
посмотрели
друг
на
друга
Und
sie
fühlten
Herzen
die
sich
lieben
И
они
почувствовали
любящие
сердца
Trennen
Grenzen
nicht
und
Ozean
Границы
не
разлучают
и
океан
не
помеха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JENNY LOU CARSON
Attention! Feel free to leave feedback.