Lolita - Te Quiero Todo - translation of the lyrics into Russian

Te Quiero Todo - Lolitatranslation in Russian




Te Quiero Todo
Тебя Хочу Всего
Te quiero todo mi amor, porque mucho es poco y poco es nada.
Тебя, любимый, всего хочу, ведь много это мало, а мало это ничто.
Te quiero todo mi amor, como el sol a la alborada.
Тебя люблю всем сердцем, как солнце светлый рассвет.
Me muero todo mi amor, si de tu piel blanca me separan.
Умру, любимый, весь, если от твоей белой кожи меня оторвут.
Me muero todo mi amor, sin tu luz no veo nada.
Без твоего света я ослепну и ничего не вижу.
Y es que todo cuanto digo, te lo he dicho y hecho ya.
И все, что я говорю, я уже сказал и сделал.
Nada nuevo hay en mi cuerpo que aportar.
В моем теле больше ничего нового.
Y te aburre que te quiera siempre igual, es natural.
И тебе надоело, что я всегда люблю тебя одинаково, это естественно.
Y es que tienes que inventarme una vez más.
И тебе нужно придумать меня заново.
Te quiero todo mi amor, no me gusta ahorrar en sentimientos.
Тебя, любимый, всего хочу, скупиться на чувства не люблю.
Te quiero todo mi amor, no me queda nada dentro.
Тебя, любимый, всего люблю, во мне ничего больше не осталось.
No pido nada mi amor, solo ser un verso en tu paso.
Ничего не прошу, любимый, только быть строкой на твоем пути.
Y me conformo mi amor, con saber que voy tirando.
И я довольствуюсь, любимый, тем, что я двигаюсь вперед.
Y es que todo cuanto digo, te lo he dicho y hecho ya.
И все, что я говорю, я уже сказал и сделал.
Nada nuevo hay en mi cuerpo que aportar.
В моем теле больше ничего нового.
Y te aburre que te quiera siempre igual, es natural.
И тебе надоело, что я всегда люблю тебя одинаково, это естественно.
Y es que tienes que inventarme una vez más.
И тебе нужно придумать меня заново.
Te quiero todo mi amor, porque mucho es poco y poco es nada.
Тебя, любимый, всего хочу, ведь много это мало, а мало это ничто.
Te quiero todo mi amor, como el sol a la alborada.
Тебя люблю всем сердцем, как солнце светлый рассвет.
Pero lo he intentado todo, y estoy harta de luchar.
Но я все перепробовала, и я устала бороться.
Si me marcho es porque no quiero estorbar.
Если я уйду, значит, не хочу быть обузой.
Y aunque yo me muera un poco, tal vez logre ser feliz.
И хотя я немного умру, возможно, смогу быть счастлива.
Con aquel que se conforme con oír.
С тем, кто будет доволен, услышав.
Te quiero un poco mi amor...
Тебя немного люблю, любимый...





Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.