棒棒堂 - 說說 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 棒棒堂 - 說說




下課鐘聲回蕩耳邊 沉默夕陽倒映我臉
После урока звонок эхом отдается в моих ушах, и закат отражает мое лицо.
互傳紙條的那畫面 消失斑斕光線
Картинка передачи записок друг другу исчезла, красочный свет
秋天氣息感染樹葉 泛黃照片還放桌前
Осеннее дыхание заражено, и листья желтеют. Фотография все еще на столе.
操場上的那些麻雀 隨楓葉紛飛
Эти воробьи на детской площадке летают вместе с кленовыми листьями
我們曾經說好的幸福永遠 一直藏在書包的拉鏈
Счастье, о котором мы когда-то говорили, всегда будет спрятано в молнии школьного ранца
多麼希望回到那年 我們寫的詩篇
Как бы я хотел вернуться к псалмам, которые мы написали в том году
好想聽你說 說愛我 好想聽你說 說想我
Я действительно хочу услышать, как ты говоришь, что любишь меня, Я действительно хочу услышать, как ты говоришь, что скучаешь по мне
這些年你有沒有 曾經想起過我
Ты когда-нибудь думал обо мне за эти годы?
好想對你說 說愛你 好想對你說 說想你
Я действительно хочу сказать тебе, что я люблю тебя, Я действительно хочу сказать тебе, что скучаю по тебе
這些年你知不知 我常想念著你 想念著你
Знаешь ли ты, что я часто скучаю по тебе и скучаю по тебе все эти годы?
秋天氣息感染樹葉 泛黃照片還放桌前
Осеннее дыхание заражено, и листья желтеют. Фотография все еще на столе.
操場上的那些麻雀 隨楓葉紛飛
Эти воробьи на детской площадке летают вместе с кленовыми листьями
我們曾經說好的幸福永遠 一直藏在書包的拉鏈
Счастье, о котором мы когда-то говорили, всегда будет спрятано в молнии школьного ранца
多麼希望回到那年 我們寫的詩篇
Как бы я хотел вернуться к псалмам, которые мы написали в том году
好想聽你說說愛我 好想聽你說說想我
Я действительно хочу услышать, как ты говоришь о любви ко мне, я действительно хочу услышать, как ты говоришь о том, что скучаешь по мне.
這些年你有沒有 曾經想起過我
Ты когда-нибудь думал обо мне за эти годы?
好想對你說說愛你 好想對你說說想你
Я действительно хочу сказать тебе, что я люблю тебя, Я действительно хочу сказать тебе, что скучаю по тебе
這些年你知不知 腦袋裏裝的全都是你 全都是你
На протяжении многих лет знаете ли вы, что вы все в своей голове, все вы - это все вы?
訴說著我的感受 心裡話 全說出口
Скажи мне, что я чувствую, скажи все, что у меня на сердце.
好想聽你說 說愛我 好想聽你說 說想我
Я действительно хочу услышать, как ты говоришь, что любишь меня, Я действительно хочу услышать, как ты говоришь, что скучаешь по мне
這些年你有沒有 曾經想起過我
Ты когда-нибудь думал обо мне за эти годы?
好想對你說 說愛你 好想對你說 說想你
Я действительно хочу сказать тебе, что я люблю тебя, Я действительно хочу сказать тебе, что скучаю по тебе
這些年你知不知 腦袋裏裝的全都是你 全都是你
На протяжении многих лет знаете ли вы, что вы все в своей голове, все вы - это все вы?
聽你說說多愛我 聽你說說想我
Слушать, как ты говоришь о том, как сильно ты меня любишь, слушать, как ты говоришь о том, что скучаешь по мне
謝謝你曾經陪著我 說著我們 幸福 的經過
Спасибо тебе за то, что ты со мной и говоришь о нашем счастье






Attention! Feel free to leave feedback.