Lolloflow - Già lo so - translation of the lyrics into German

Già lo so - Lolloflowtranslation in German




Già lo so
Ich weiß es schon
Ei yeah, ei yeah
Ei yeah, ei yeah
Nessuno m'ha detto mai che fosse facile
Niemand hat mir je gesagt, dass es einfach wäre
Nuoto ogni giorno in mezzo a queste rapide
Ich schwimme jeden Tag inmitten dieser Stromschnellen
In testa ho dei blocchi che mi fanno male
Im Kopf habe ich Blockaden, die mir wehtun
Fumo fratè, sì, solo per volare, ma non lo so fare
Ich rauche, Bruder, ja, nur um zu fliegen, aber ich kann es nicht
Non lo so fare, fumo fra solamente per volare
Ich kann es nicht, ich rauche, Bruder, nur um zu fliegen
Ma lo voglio fare, lo voglio fare
Aber ich will es tun, ja, ich will es tun
Su in alto nel cielo vi voglio guardare
Dort oben im Himmel will ich euch betrachten
Ma già lo so, già lo so, più in alto finirò
Aber ich weiß es schon, ich weiß es schon, ja, ich werde höher enden
Ma già lo so, già lo so non ho tempo
Aber ich weiß es schon, ich weiß es schon, ich habe keine Zeit
Giovane io morirò, già lo so, lo accetto
Jung werde ich sterben, ich weiß es schon, ja, ich akzeptiere es
Ma ora dai balliamo un po', ancora un po', ancora un po'
Aber jetzt lass uns ein bisschen tanzen, noch ein bisschen, noch ein bisschen
Cosa vuoi tu?
Was willst du?
Nemmeno sai cosa voglio di più
Du weißt nicht mal, was ich mehr will
Sembra un deja vu
Es scheint ein Déjà-vu zu sein
Piove sulla strada, ma non ci sei più
Es regnet auf der Straße, aber du bist nicht mehr da
Tra le stelle trovo un senso ed uno scopo
Zwischen den Sternen finde ich einen Sinn und einen Zweck
Fumo questa eddai magari torno dopo
Ich rauche das hier und komme vielleicht später wieder
Lo giuro agli altri giuro a me stesso
Ich schwöre es den anderen, ich schwöre es mir selbst
Giuro un po' a tutti che sarà diverso
Ich schwöre allen, dass es anders sein wird
Sai che soffrire molto spesso è il mezzo?
Weißt du, dass Leiden oft der Weg ist?
Ebbene sappi che io soffro da un pezzo
Nun, wisse, dass ich schon eine Weile leide
Ma già lo so, già lo so, già lo so
Aber ich weiß es schon, ich weiß es schon, ich weiß es schon
Vivo questi attimi
Ich lebe diese Augenblicke
Sento quei battiti
Ich fühle diese Schläge
Imparo a cadere e
Ich lerne zu fallen und
Provo a non abbattermi e
Ich versuche, nicht zusammenzubrechen
Già lo so, già lo so, più in alto finirò
Ich weiß es schon, ich weiß es schon, ja, ich werde höher enden
Ma già lo so, già lo so
Aber ich weiß es schon, ich weiß es schon
Non ho tempo
Ich habe keine Zeit
Giovane io morirò e già lo so, lo accetto
Jung werde ich sterben, und ich weiß es schon, ja, ich akzeptiere es
Ma ora dai balliamo un po', ancora un po', ancora un po'
Aber jetzt lass uns ein bisschen tanzen, noch ein bisschen, noch ein bisschen
Cosa vuoi tu?
Was willst du?
Nemmeno sai cosa voglio di più
Du weißt nicht mal, was ich mehr will
Sembra un deja vu
Es scheint ein Déjà-vu zu sein
Piove sulla strada, ma non ci sei più tra le stelle
Es regnet auf der Straße, aber du bist nicht mehr zwischen den Sternen
Trovo un senso ed uno scopo
Ich finde einen Sinn und einen Zweck
Fumo questa eddai magari torno dopo
Ich rauche das hier und komme vielleicht später wieder
Fumo questa eddai magari torno dopo
Ich rauche das hier und komme vielleicht später wieder
Oooh
Oooh
Nessuno m'ha detto mai che fosse facile
Niemand hat mir je gesagt, dass es einfach wäre
Nuoto ogni giorno in mezzo a queste rapide
Ich schwimme jeden Tag inmitten dieser Stromschnellen
In testa ho dei blocchi che mi fanno male
Im Kopf habe ich Blockaden, die mir wehtun
Fumo fratè, sì, solo per volare
Ich rauche, Bruder, ja, nur um zu fliegen
Ma non lo so fare, non lo so fare
Aber ich kann es nicht, ich kann es nicht
Fumo fra solamente per volare
Ich rauche, Bruder, nur um zu fliegen
Ma lo voglio fare, sì, lo voglio fare
Aber ich will es tun, ja, ich will es tun
Su in alto nel cielo vi voglio guardare ma
Dort oben im Himmel will ich euch betrachten, aber
Già lo so, già lo so
Ich weiß es schon, ich weiß es schon
Si più in alto finirò, ma già lo so, già lo so
Ja, ich werde höher enden, aber ich weiß es schon, ich weiß es schon
Non ho tempo giovane io morirò e già lo so
Ich habe keine Zeit, jung werde ich sterben, und ich weiß es schon
Sì, lo accetto
Ja, ich akzeptiere es
Ma ora dai balliamo un po', ancora un po', ancora un po'
Aber jetzt lass uns ein bisschen tanzen, noch ein bisschen, noch ein bisschen





Writer(s): Lorenzo Gennaro


Attention! Feel free to leave feedback.