Lyrics and translation Lolo Micucci feat. Moris - El Siglo Va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algunos
que
prefieren
aferrarse
a
lo
que
queda,
Некоторые
цепляются
за
то,
что
осталось,
милая,
Hay
otros
que
están
hartos
porque
nunca
queda
nada
Другие
же
устали,
ведь
ничего
не
осталось.
Hay
muchos
que
perdieron
casi
todas
las
batallas,
Многие
проиграли
почти
все
свои
битвы,
Hay
otros
por
las
dudas
que
hoy
esperan
en
trincheras.
Другие
же,
на
всякий
случай,
ждут
в
окопах.
Quizás
de
vez
en
cuando
se
recuerde
algún
artista
Возможно,
изредка
кто-то
вспомнит
артиста,
Algunos,
no
tan
pocos,
hablarán
de
los
fascistas
Некоторые,
и
их
немало,
заговорят
о
фашистах,
Hay
otros
que
aún
sueñan
con
que
vuelva
el
Ché
Guevara,
Другие
всё
ещё
мечтают
о
возвращении
Че
Гевары,
Algunos,
los
de
siempre,
van
perdiendo
por
goleada
Некоторые,
всё
те
же,
проигрывают
с
разгромным
счётом.
Algunos
por
amores
apostaron
hasta
el
alma,
Некоторые
ради
любви
поставили
на
кон
всё,
даже
душу,
Hay
otros
por
vergüenza
que
hoy
esconden
sus
miradas
Другие
же
от
стыда
прячут
взгляд.
Hay
muchos
que
dejaron
la
poesía
en
cada
puerta,
Многие
оставили
поэзию
у
каждой
двери,
Hay
otros
sin
tapujos
que
quemaron
sus
banderas
Другие
же,
не
таясь,
сожгли
свои
флаги.
Algunos
que
desean
ver
jugar
a
Maradona,
Некоторые
мечтают
увидеть
игру
Марадоны,
Hay
otros
que
planean
una
vida
de
quimeras
Другие
планируют
жизнь
из
одних
химер.
Hay
muchos
por
monedas
que
se
tiran
a
la
lona,
Многие
за
гроши
бросаются
на
ринг,
Hay
otros
aturdidos
por
el
ruido
de
las
botas
Другие
же
оглушены
грохотом
сапог.
Algunos
tiran
algo,
es
que
nunca
pasa
nada
Некоторые
что-то
пытаются
сделать,
но
ничего
не
меняется,
Hay
otros
aburridos
de
contar
tantas
hazañas
Другие
устали
рассказывать
о
своих
подвигах.
Hay
muchos
que
perdieron
casi
todas
las
batallas,
Многие
проиграли
почти
все
свои
битвы,
Hay
otros
en
silencio
que
hoy
esperan
otra
guerra
Другие
же
в
тишине
ждут
новой
войны.
Algunos
por
amores
apostaron
hasta
el
alma,
Некоторые
ради
любви
поставили
на
кон
всё,
даже
душу,
Hay
otros
por
vergüenza
que
hoy
esconden
sus
miradas
Другие
же
от
стыда
прячут
взгляд.
Hay
muchos
que
dejaron
la
poesía
en
cada
puerta,
Многие
оставили
поэзию
у
каждой
двери,
Hay
otros
sin
tapujos
que
quemaron
sus
banderas
Другие
же,
не
таясь,
сожгли
свои
флаги.
Algunos
que
desean
ver
jugar
a
Maradona,
Некоторые
мечтают
увидеть
игру
Марадоны,
Hay
otros
que
planean
una
vida
de
quimeras
Другие
планируют
жизнь
из
одних
химер.
Hay
muchos
por
monedas
que
se
tiran
a
la
lona,
Многие
за
гроши
бросаются
на
ринг,
Hay
otros
que
aún
sueñan
con
que
vuelva
el
Ché
Guevara
Другие
всё
ещё
мечтают
о
возвращении
Че
Гевары.
El
siglo
va...
el
siglo
fue...
Век
идёт...
век
был...
Porque
el
mundo
fue
y
será
una
porquería
ya
lo
sé.
Ведь
мир
был
и
будет
дерьмом,
я
это
знаю.
El
siglo
va...
y
el
siglo
fué...
Век
идёт...
и
век
был...
Este
mundo
fué
y
será
una
maravilla
ya
lo
sé.
Этот
мир
был
и
будет
чудом,
я
это
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Micucci
Album
Posdata
date of release
20-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.