Lolo Micucci - Será Que Está Amaneciendo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lolo Micucci - Será Que Está Amaneciendo




Será Que Está Amaneciendo
Будет ли рассвет?
Parado en el faro del mundo,
Стою на краю света,
Esperando señales, un guiño, un rasguño,
Жду знака, намека, хоть царапины,
Arriando tus velas... para llegar a tierra.
Спуская твои паруса... чтобы достичь берега.
Lejos dejé los recuerdos,
Далеко позади остались воспоминания,
Amparos nocturnos, esquinas de barrio,
Ночные убежища, уличные углы,
Religiones y mitos... pocas certezas.
Религии и мифы... мало что достоверно.
Silencios y un grito profundo, en la noche negra
Тишина и глубокий крик в черной ночи,
Amores que al paso del tiempo, valieron la pena.
Любовь, которая со временем стоила того.
Vivo en el culo del mundo,
Живу на краю света,
ADN latino, exilio de Europa,
Латинская кровь, европейское изгнание,
Abuelos de posguerra... el hambre pega la vuelta.
Деды после войны... голод возвращается.
Entre tipos que son más que canallas,
Среди тех, кто хуже, чем подлецы,
Horribles, feudales, miopes, tilingos,
Ужасные, феодальные, близорукие, глупые,
Que no entienden nada... nada de nada.
Которые ничего не понимают... совсем ничего.
El brillo que emerge en tus ojos, es pura belleza
Блеск, исходящий из твоих глаз, чистая красота,
Murmullos de una multitud que viene pariendo.
Шепот толпы, которая вот-вот родит.
Luz... Será que está amaneciendo,
Свет... Будет ли рассвет?
Luz... Será que esta amaneciendo...
Свет... Будет ли рассвет?...
El brillo que emerge en tus ojos, es pura belleza
Блеск, исходящий из твоих глаз, чистая красота,
Murmullos de una multitud que viene pariendo.
Шепот толпы, которая вот-вот родит.
Luz... Será que está amaneciendo
Свет... Будет ли рассвет?
Luz... Será que esta amaneciendo...
Свет... Будет ли рассвет?...





Writer(s): Jose Luis Micucci


Attention! Feel free to leave feedback.