Lyrics and translation Lolo Zouaï - Caffeine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
turn
you
up,
caffeine
Я
поднимаю
тебе
настроение,
кофеин.
Walking
with
a
lean?
Гуляешь
с
Лином?
I
got
what
you
need
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
You
need
a
pick
me
up
Тебе
нужно
забрать
меня.
No
slow
down,
yeah
Не
притормози,
да.
French
Vanilla
dripping
in
your
cup
Французская
ваниль
капает
в
твою
чашку.
I
turn
you
up,
caffeine
Я
поднимаю
тебе
настроение,
кофеин.
Shake
it
on
the
floor,
make
it
explode
Потряси
ею
по
полу,
заставь
ее
взорваться.
Wanna
see
that
soda
pop
pop,
overflow
Хочу
увидеть,
как
газировка
разливается,
переполняется.
Shake
it
on
the
floor,
make
it
explode
Потряси
ею
по
полу,
заставь
ее
взорваться.
Wanna
see
that
soda
pop
pop,
overflow
Хочу
увидеть,
как
газировка
разливается,
переполняется.
Pull
up,
I
don't
wanna
cuddle
Остановись,
я
не
хочу
обниматься.
Pour
it
up,
I
got
us
a
bottle
Разливай,
у
меня
есть
бутылка.
Your
body
looking
like
a
model
Твое
тело
похоже
на
модель.
I'ma
use
you
up,
I'ma
swallow
(oh
yeah)
Я
использую
тебя,
я
проглочу
(О
да!)
I
see
you
working
on
your
fitness
Я
вижу,
ты
работаешь
над
своей
физкультурой.
Gotta
keep
up
when
you
hit
this
Нужно
идти
в
ногу,
когда
ты
попадаешь
в
это.
Do
a
split
on
the
(woo),
yeah,
I'm
a
gymnast
Сделай
раскол
на
(У-у),
да,
я
гимнастка.
If
you
fall
in
love,
I'ma
quit
this
Если
ты
влюбишься,
я
брошу
это.
Don't
wanna
get
to
know
you,
get
to
know
you
Не
хочу
узнавать
тебя,
узнавать
тебя.
Don't
wanna
dine
in,
this
a
drive
thru
Не
хочу
обедать,
это
поездка
через
...
7UP,
keep
it
up,
no
curfew,
I
7UP,
продолжай,
никакого
комендантского
часа,
я
...
I
turn
you
up,
caffeine
Я
поднимаю
тебе
настроение,
кофеин.
Walking
with
a
lean?
Гуляешь
с
Лином?
I
got
what
you
need
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
You
need
a
pick
me
up
Тебе
нужно
забрать
меня.
No
slow
down,
yeah
Не
притормози,
да.
French
Vanilla
dripping
in
your
cup
Французская
ваниль
капает
в
твою
чашку.
I
turn
you
up,
caffeine
Я
поднимаю
тебе
настроение,
кофеин.
Shake
it
on
the
floor,
make
it
explode
Потряси
ею
по
полу,
заставь
ее
взорваться.
Wanna
see
that
soda
pop
pop,
overflow
Хочу
увидеть,
как
газировка
разливается,
переполняется.
Shake
it
on
the
floor
(Shake
it)
Тряси
ею
на
полу
(тряси
ею)
Make
it
explode
(Make
it)
Пусть
взорвется
(пусть
взорвется).
Wanna
see
that
soda
pop
pop,
overflow
Хочу
увидеть,
как
газировка
разливается,
переполняется.
Baby,
I
got
lots
of
things
I
want
to
do
to
you
Детка,
у
меня
есть
много
вещей,
которые
я
хочу
сделать
с
тобой.
Maybe,
you'll
see
I'm
a
lot
to
handle
Может
быть,
ты
поймешь,
что
мне
с
этим
придется
справиться.
Don't
wanna
get
to
know
you,
get
to
know
you
Не
хочу
узнавать
тебя,
узнавать
тебя.
Don't
wanna
dine
in,
this
a
drive
thru
Не
хочу
обедать,
это
поездка
через
...
7UP,
keep
it
up,
no
curfew,
I
7UP,
продолжай,
никакого
комендантского
часа,
я
...
I
turn
you
up,
caffeine
Я
поднимаю
тебе
настроение,
кофеин.
French
vanilla
dripping
in
your
cup
Французская
ваниль
капает
в
твою
чашку.
(Sonnez
les
matines,
sonnez
les
matines)
(Sonnez
les
matines,
sonnez
les
matines)
French
vanilla
dripping
in
your
cup
Французская
ваниль
капает
в
твою
чашку.
(Dormez-vous?
Dormez
vous?)
(Дормез-воус?
Дормез-воус?)
I
turn
you
up
Я
поднимаю
тебе
настроение.
French
vanilla
dripping
in
your
cup
Французская
ваниль
капает
в
твою
чашку.
(Sonnez
les
matines,
sonnez
les
matines)
(Sonnez
les
matines,
sonnez
les
matines)
I
turn
you
up
Я
поднимаю
тебе
настроение.
French
vanilla
dripping
in
your
cup
Французская
ваниль
капает
в
твою
чашку.
(Dormez-vous?
Dormez
vous?)
(Дормез-воус?
Дормез-воус?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lolo zouaï, stelios phili
Attention! Feel free to leave feedback.