Lyrics and translation Lolo Zouaï - Chevy Impala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chevy Impala
Chevrolet Impala
And
when
the
sun
sets,
I
don't
mind
И
когда
солнце
садится,
я
не
против,
'Cause
I've
got
all
the
time
Потому
что
у
меня
полно
времени.
When
the
sun
sets,
I
don't
mind
Когда
солнце
садится,
я
не
против,
'Cause
when
I
wake
up,
I'll
be
in
my
Ведь
когда
я
проснусь,
я
буду
в
своей
Chevy
Impala,
lil'
Lo-Rider
Chevrolet
Impala,
малышке
лоурайдере.
I
want
the
20-inch
rims
Хочу
двадцатидюймовые
диски
That
old
school
whip
На
этой
олдскульной
тачке.
Two
yellow
dice
on
my
rearview
Два
жёлтых
кубика
на
моём
зеркале
заднего
вида,
Subs
in
the
trunk,
I
can't
hear
you
Сабвуферы
в
багажнике,
я
тебя
не
слышу.
I'm
in
my
Chevy
Impala,
Chevy
Impala
Я
в
своей
Chevrolet
Impala,
Chevrolet
Impala,
Tell
me
why
you
try
to
holler
Скажи
мне,
зачем
ты
пытаешься
кричать?
Did
you
say
hello?
Ты
сказал
"привет"?
I
got
feelings
that
I
can't
control
У
меня
есть
чувства,
которые
я
не
могу
контролировать.
Don't
take
myself
too
serious
Не
воспринимаю
себя
слишком
серьёзно,
Tough
body,
soft
interior
Крепкий
кузов,
мягкий
салон.
What
I
make
these
tips
for?
Для
чего
я
зарабатываю
эти
чаевые?
Bounce
like
a
six-four
Прыгаю,
как
шестидесятичетырехдюймовая
подвеска.
And
when
the
sun
sets,
I
don't
mind
И
когда
солнце
садится,
я
не
против,
'Cause
I've
got
all
the
time
Потому
что
у
меня
полно
времени.
When
the
sun
sets,
I
don't
mind
Когда
солнце
садится,
я
не
против,
'Cause
when
I
wake
up
I'll
be
in
my
Ведь
когда
я
проснусь,
я
буду
в
своей
Chevy
Impala,
lil'
Lo-Rider
Chevrolet
Impala,
малышке
лоурайдере.
I
want
the
20-inch
rims
Хочу
двадцатидюймовые
диски
That
old
school
whip
На
этой
олдскульной
тачке.
Two
yellow
dice
on
my
rearview
Два
жёлтых
кубика
на
моём
зеркале
заднего
вида,
Subs
in
the
trunk,
I
can't
hear
you
Сабвуферы
в
багажнике,
я
тебя
не
слышу.
I'm
in
my
Chevy
Impala,
Chevy
Impala
Я
в
своей
Chevrolet
Impala,
Chevrolet
Impala,
Everybody
looking
at
my
ride
Все
смотрят
на
мою
тачку
(Everybody
looking
at
my
ride)
(Все
смотрят
на
мою
тачку)
All
the
boys
they
wanna
come
inside
Все
парни
хотят
забраться
внутрь
(All
the
boys,
all
the
boys
wanna
come
inside)
(Все
парни,
все
парни
хотят
забраться
внутрь)
Everybody
looking
at
my
whip
Все
смотрят
на
мою
тачку
(Why
you
looking
at
my
whip?)
(Почему
вы
смотрите
на
мою
тачку?)
Mango
vodka,
come
and
take
a
sip
Манговая
водка,
иди
и
сделай
глоток
(Won't
you
come
and
take
a
sip?)
(Не
хочешь
сделать
глоток?)
And
when
the
sun
sets,
I
don't
mind
И
когда
солнце
садится,
я
не
против,
'Cause
I've
got
all
the
time
Потому
что
у
меня
полно
времени.
When
the
sun
sets,
I
don't
mind
Когда
солнце
садится,
я
не
против,
'Cause
when
I
wake
up
I'll
be
in
my
Ведь
когда
я
проснусь,
я
буду
в
своей
Chevy
Impala
(My)
Chevrolet
Impala
(Моей)
Lil'
Lo-Rider
(I
want
the)
Малышке
лоурайдере
(Хочу)
20-inch
rims
(That)
Двадцатидюймовые
диски
(На
этой)
Old
school
whip
Олдскульной
тачке.
Two
yellow
dice
in
my
rearview
Два
жёлтых
кубика
на
моём
зеркале
заднего
вида,
Subs
in
the
trunk,
I
can't
hear
you
Сабвуферы
в
багажнике,
я
тебя
не
слышу.
I'm
in
my
Chevy
Impala,
my
Chevy
Impala
Я
в
своей
Chevrolet
Impala,
моей
Chevrolet
Impala,
Bounce
like
a
six
four
Прыгаю,
как
шестидесятичетырехдюймовая
подвеска.
Bounce
like
a
six
four
Прыгаю,
как
шестидесятичетырехдюймовая
подвеска.
Bounce,
bounce
like
a
six
four
Прыгаю,
прыгаю,
как
шестидесятичетырехдюймовая
подвеска.
Bounce
like
a
six
four
Прыгаю,
как
шестидесятичетырехдюймовая
подвеска.
Bounce,
bounce
like
a
six
four
Прыгаю,
прыгаю,
как
шестидесятичетырехдюймовая
подвеска.
Bounce
like
a
six
four
Прыгаю,
как
шестидесятичетырехдюймовая
подвеска.
Bounce,
bounce
like
a
six
four
Прыгаю,
прыгаю,
как
шестидесятичетырехдюймовая
подвеска.
(What
I
make
these
tips
for?)
(Для
чего
я
зарабатываю
эти
чаевые?)
Bounce
like
a
six
four
Прыгаю,
как
шестидесятичетырехдюймовая
подвеска.
(What
I
make
these
tips
for?)
(Для
чего
я
зарабатываю
эти
чаевые?)
Bounce,
bounce
like
a
six
four
Прыгаю,
прыгаю,
как
шестидесятичетырехдюймовая
подвеска.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lolo Zouaï
Attention! Feel free to leave feedback.