Lyrics and translation Lolo Zouaï - It's My Fault
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
my
fault,
I
made
it
seem
Моя
вина,
я
создала
впечатление,
Like
your
love
was
all
for
me
Что
твоя
любовь
была
только
для
меня.
It's
my
fault,
I
made
it
seem
Моя
вина,
я
создала
впечатление,
Like
your
love
was
all
I
need
Что
твоя
любовь
— всё,
что
мне
нужно.
Bedroom
eyes
got
you
fallin',
oh
Твой
томный
взгляд
заставил
тебя
влюбиться,
о,
I
should
leave
your
apartment,
oh
Мне
следует
уйти
из
твоей
квартиры,
о,
More
than
friends,
less
than
lovers,
oh
Больше,
чем
друзья,
меньше,
чем
любовники,
о,
Scared
to
lay
with
each
other,
oh
Страшно
лежать
друг
с
другом,
о,
Bite
my
lip
'til
it's
broken,
oh
Кусаю
губу
до
крови,
о,
I'm
too
numb
for
emotions,
oh
Я
слишком
оцепенела
для
эмоций,
о,
Every
line
is
out
of
focus,
oh
Каждая
линия
расплывается,
о,
I
can
tell
you
keep
hoping,
oh
Я
вижу,
ты
продолжаешь
надеяться,
о,
I'm
the
one
to
blame
Винить
нужно
меня.
It's
my
fault,
I
made
it
seem
Моя
вина,
я
создала
впечатление,
Like
your
love
was
all
for
me
Что
твоя
любовь
была
только
для
меня.
It's
my
fault,
I
made
it
seem
Моя
вина,
я
создала
впечатление,
Like
your
love
was
all
I
need
Что
твоя
любовь
— всё,
что
мне
нужно.
Ninety
miles
an
hour
on
the
dashboard,
oh
Сто
пятьдесят
километров
в
час
на
спидометре,
о,
You
know
I
like
it
better
when
you
ask
for
it,
oh
Ты
знаешь,
мне
нравится
больше,
когда
ты
просишь
об
этом,
о,
Can't
get
enough
of
this
feeling,
oh
Не
могу
насытиться
этим
чувством,
о,
You
just
want
somebody
to
be
there
for
(oh)
Ты
просто
хочешь,
чтобы
кто-то
был
рядом
(о),
Every
line
is
out
of
focus,
oh
Каждая
линия
расплывается,
о,
I
can
tell
you
keep
hoping
(hoping)
Я
вижу,
ты
продолжаешь
надеяться
(надеяться),
I'm
the
one
to
blame
Винить
нужно
меня.
It's
my
fault,
I
made
it
seem
Моя
вина,
я
создала
впечатление,
Like
your
love,
was
all
for
me
Что
твоя
любовь
была
только
для
меня.
It's
my
fault,
I
made
it
seem
Моя
вина,
я
создала
впечатление,
Like
your
love,
was
all
I
need
Что
твоя
любовь
— всё,
что
мне
нужно.
("C'est
pas
ma
faute
que
t'es
tombé
amoureux
d'mes
mots")
("Это
не
моя
вина,
что
ты
влюбился
в
мои
слова")
("J'suis
pas
qui
tu
penses
que
je
suis")
("Я
не
та,
кем
ты
меня
считаешь")
("J'suis
pas,
j'suis
pas
qui
tu
penses
que
je
suis
vraiment")
("Я
не
та,
я
не
та,
кем
ты
меня
считаешь
на
самом
деле")
("C'est
pas
ma
faute")
("Это
не
моя
вина")
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.