Lyrics and translation Lomepal feat. Caballero - Montfermeil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paye-moi
du
rêve,
nouvelle
vie,
nouveau
taf
Подари
мне
мечту,
новую
жизнь,
новую
работу
Nouveau
riche,
mieux
vaut
tard,
nouveau
démon
dans
l'oreille
Новоявленный
богач,
лучше
поздно,
чем
никогда,
новый
бес
шепчет
на
ухо
Quand
c'est
nouveau,
c'est
meilleur,
je
crois
pas
à
la
paix
Когда
что-то
новое,
это
лучше,
я
не
верю
в
мир
Je
crois
qu'au
dernier
sommeil
(oh
oh
oh)
Я
верю
только
в
последний
сон
(о-о-о)
Cinq
verres
d'absinthe,
tu
m'fais
confiance
attention
Пять
рюмок
абсента,
ты
мне
доверяешь,
будь
осторожна
J'suis
bourré
d'mauvaises
attentions
Я
полон
дурных
намерений
C'est
pas
parce
qu'ils
sont
le
diable
que
ça
fait
d'moi
un
saint
То,
что
они
дьяволы,
не
делает
меня
святым
Minuit,
j'quitte
l'appartement,
j'laisse
ma
conscience
sur
un
cintre
(oh
oh
oh)
Полночь,
я
покидаю
квартиру,
оставляю
свою
совесть
на
вешалке
(о-о-о)
La
nuit
dernière,
j'ai
rêvé
qu'on
ralentissait
Прошлой
ночью
мне
снилось,
что
мы
сбавляем
обороты
On
va
pas
maquiller
l'burn
out
avec
de
l'anti-cernes
Мы
не
будем
маскировать
выгорание
консилером
Oh
lala,
ils
disaient
qu'j'avais
besoin
de
leur
chance
О
ля-ля,
они
говорили,
что
мне
нужна
их
удача
Pourtant
on
a
record
FLIP
dans
ma
chambre
Тем
не
менее,
мы
записали
FLIP-трек
в
моей
комнате
Cousin,
tu
peux
tout
faire
toi-même
Братан,
ты
можешь
всё
сделать
сам
J'ai
bien
vu
une
Punto
devenir
décapotable
en
plein
mois
d'août
à
Montfermeil
Я
видел,
как
Punto
превратился
в
кабриолет
в
августе
в
Монфермей
La
meuleuse
peut
faire
des
merveilles
Болгарка
может
творить
чудеса
Quatre
grammes
dans
le
réservoir
Четыре
грамма
в
баке
Dieu
seul
sait
si
ça
nous
mènera
quelque
part
Одному
Богу
известно,
куда
это
нас
приведет
Même
si
c'est
la
mort,
j'ai
toujours
aimé
partir
sans
dire
au
revoir
Даже
если
это
смерть,
мне
всегда
нравилось
уходить,
не
прощаясь
Oh
lala,
qu'est-ce
que
j'raconte
moi?
О
ля-ля,
что
я
такое
несу?
Fraîche,
l'eau
est
trop
fraîche
dans
ma
piscine
Холодная,
вода
слишком
холодная
в
моем
бассейне
J'ai
la
haine,
j'adore
mes
nouveaux
problèmes
Я
зол,
я
обожаю
свои
новые
проблемы
Vivre
pauvrement,
c'était
gênant
Жить
бедно
было
стыдно
La
revanche
dans
les
gènes
Месть
в
генах
Une
fois
libéré
des
anciennes
Освободившись
от
старых
цепей
J'suis
allé
m'acheter
des
nouvelles
chaînes
(oh
oh
oh)
Я
пошел
купил
себе
новые
(о-о-о)
Peine,
c'est
plus
la
peine
d'essayer
de
me
faire
rager
Бесполезно,
больше
нет
смысла
пытаться
вывести
меня
из
себя
Bye
bye
le
ciel
orageux,
j'ai
perdu
de
vue
la
haine
Пока-пока,
грозовое
небо,
я
потерял
из
виду
ненависть
Si
j'veux
la
revoir,
y'a
Twitter
Если
я
хочу
увидеть
её
снова,
есть
Твиттер
Bébé
viens
on
l'oublie
ensemble
Детка,
давай
забудем
это
вместе
Éteins
tout,
on
joue
à
Twister
Выключи
всё,
поиграем
в
Твистер
Merde,
la
faute
à
mon
herbe
Черт,
всё
моя
трава
виновата
Quand
tu
parles,
j'suis
déconcentré
Когда
ты
говоришь,
я
теряю
концентрацию
T'as
dit
qu'tu
voulais
qu'on
s'entraide,
si
tu
veux
juste
mon
énergie
Ты
сказала,
что
хочешь,
чтобы
мы
помогали
друг
другу,
если
тебе
нужна
только
моя
энергия
Multiplie
un
Red
Bull
par
dix
mais
j'serai
pas
votre
pote
Умножь
Ред
Булл
на
десять,
но
я
не
буду
вашим
приятелем
En
plus,
y'a
qu'des
requins
dans
vos
pool
party
Кроме
того,
на
ваших
вечеринках
у
бассейна
одни
акулы
La
nuit
dernière,
j'ai
rêvé
qu'on
ralentissait
Прошлой
ночью
мне
снилось,
что
мы
сбавляем
обороты
Pour
réussir,
faut
des
bons
points
Чтобы
добиться
успеха,
нужны
хорошие
баллы
J'en
ai
les
phalanges
qui
saignent
У
меня
от
этого
кровоточат
костяшки
пальцев
Est-ce
que
tu
sens?
Ты
чувствуешь?
L'oseille
et
son
parfum
Деньги
и
их
аромат
Ma
vie
d'avant
veut
qu'on
s'remette
ensemble
Моя
прошлая
жизнь
хочет,
чтобы
мы
снова
были
вместе
J'la
laisse
en
galère
dans
un
bar,
fin
Я
оставляю
её
в
баре
в
беде,
конец
Un
jour,
j'ai
vu
une
Punto
devenir
décapotable
en
plein
mois
d'août
à
Montfermeil
Однажды
я
видел,
как
Punto
превратился
в
кабриолет
в
августе
в
Монфермей
La
meuleuse
peut
faire
des
merveilles
Болгарка
может
творить
чудеса
Quatre
grammes
dans
le
réservoir
Четыре
грамма
в
баке
Dieu
seul
sait
si
ça
nous
mènera
quelque
part
Одному
Богу
известно,
куда
это
нас
приведет
Même
si
c'est
la
mort,
j'ai
toujours
aimé
partir
sans
dire
au
revoir
Даже
если
это
смерть,
мне
всегда
нравилось
уходить,
не
прощаясь
Bien
sûr
que
j'vais
partir
sans
dire
au
revoir
Конечно,
я
уйду,
не
прощаясь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antoine Valentinelli
Album
Amina
date of release
25-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.