Lomepal feat. Caballero - Dans les étoiles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lomepal feat. Caballero - Dans les étoiles




Au dessus des nuages, je suis dans un vaisseau
Над облаками я на корабле
Au fuselage transparent, t'avais jamais vu ça
В прозрачном фюзеляже ты никогда такого не видел.
Ici je vois des seins, ici je vois des culs
Здесь я вижу сиськи, здесь я вижу задницы
Juste avant que ma mère me réveille avec sa voix aiguë
Как раз перед тем, как мама разбудила меня своим резким голосом
Réalité t'es revenue, au moment je t'oubliais
Реальность ты вернулась, в тот момент, когда я забыл тебя
Pour le coup, je me roule un doobie double XL
Для удара, я катаюсь на Doobie двойной XL
Même si je n'ai, plus qu'une tête
Даже если у меня есть, больше, чем голова
Elle me rendra confiant, comme celui qui connait son but sur Terre
Она сделает меня уверенным, как тот, кто знает свое предназначение на Земле
Tu reconnais le petit logo, je traîne avec mes zigotos
Ты узнаешь маленький логотип, Я тащусь со своими зиготами
Sprite et sirop mauve, et la vie c'est rigolo
Спрайт и сиреневый сироп, и жизнь-это смешно
Je me tue comme un bon vivant, dédicace à mon divan
Я убиваю себя, как живой, посвящая себя своему дивану
Fuck se lever tôt, toutes les journées sont dimanche
Ебать вставать рано, все дни в воскресенье
Quelle époque de barge, j'suis en zone en relax
Что за эпоха баржи, я нахожусь в зоне отдыха
Rien ne sort de là, ici personne me casse la tête...
Из этого ничего не выходит, здесь никто не ломает мне голову...
Avec l'herbe magique et mon cher haschisch
С волшебной травой и моим дорогим гашишем
Mou comme gélatine, j'sais que j'mène la vie parfaite...
Мягкий, как желатин, я знаю, что веду идеальную жизнь...
J'ai les pieds sur la Lune et la tête dans les étoiles
У меня ноги на Луне и голова в звездах
Ma famille et mes amis me demandent de rentrer chez moi
Моя семья и друзья просят меня вернуться домой
Laisse-moi, laisse-moi flyer
Дай мне, дай мне флаер
Laisse-moi, laisse-moi flyer
Дай мне, дай мне флаер
Quand on entre dans mon rêve, le dialogue est un concept
Когда ты входишь в мой сон, диалог-это понятие
Les gens me parlent, j'entends des trompettes
Люди говорят со мной, я слышу трубы
Les effets d'un solvant, je n'ai plus besoin de fumer
Эффекты растворителя, мне больше не нужно курить
Les effluves de wax m'envoient dans un monde
Стоки Вакса посылают меня в мир
plus rien n'a d'importance
Где больше ничего не имеет значения
Je pense à un frangin, son ego vient de se faire piétiner
Я думаю о брате, его эго просто растоптали
Il aurait voulu que son dernier son tourne autant
Он хотел бы, чтобы его последний звук повернулся так сильно
Que son dernier briquet
Что его последняя зажигалка
La vie n'est pas juste, seul dans ma tanière
Жизнь не справедлива, одна в моей берлоге
Je n'ai plus rien à gagner, les soucis des autres
Мне больше нечего зарабатывать, чужие заботы
M'ont rendu casanier
Сделали меня казанье
Plus je plane comme un gamin, plus ma famille et mes potes râlent
Чем больше я парю, как ребенок, тем больше моя семья и мои друзья ржут
Seulement chaque matin j'ai le même programme
Только каждое утро у меня такая же программа
D'abord un bain chaud, puis une serviette tiède
Сначала горячая ванна, затем теплое полотенце
Après je ferai une dernière sieste
Потом я вздремну напоследок.
Ils essaient de me joindre, il n'y a pas de réseau au 7ème ciel
Они пытаются связаться со мной, нет сети на 7-м небе
Je ne leur répondrai plus, j'oublie mon vécu
Я больше не отвечу на них, я забуду свое пережитое
Je m'allonge et fume, la défonce est une sorcière...
Я лежу и курю, колючка-ведьма...
À des kilomètres du monde, sans quitter l'futon
В милях от мира, не покидая футона
J'ai fumé du bon, ma tête est une montgolfière.
Я курил хорошее, моя голова-воздушный шар.
J'ai les pieds sur la Lune et la tête dans les étoiles
У меня ноги на Луне и голова в звездах
Ma famille et mes amis me demandent de rentrer chez moi
Моя семья и друзья просят меня вернуться домой
Laisse-moi, laisse-moi flyer
Дай мне, дай мне флаер
Laisse-moi, laisse-moi flyer
Дай мне, дай мне флаер






Attention! Feel free to leave feedback.