Lyrics and translation Lomepal - 200
Holiday,
holiday,
j'ai
toujours
aimé
ma
folie
Холидей,
Холидей,
мне
всегда
нравилось
мое
безумие.
Aujourd'hui,
cette
putain
d'folie
paye
Сегодня
это
чертово
безумие
расплачивается
Toujours
plus
de
dollars,
toujours
pas
de
parapluie
Все
еще
больше
долларов,
все
еще
нет
зонтика
J'ai
des
bêtises
à
faire
et
c'est
pas
gratuit
У
меня
есть
глупости,
и
это
не
бесплатно
Hmm
ma
cousin,
c'est
qui
ces
gens
en
costard?
Моя
кузина,
кто
эти
люди
в
костюмах?
Y'a
un
gros
chèque
sur
une
grosse
table
На
большом
столе
лежит
большой
чек.
On
leur
a
dit
qu'j'étais
une
popstar
Им
сказали,
что
я
поп-звезда.
Ils
veulent
me
signer
comme
une
pute
de
popstar
Они
хотят
подписать
меня
как
поп-звезда
шлюха
Allez
baiser
avec
quelqu'un
d'autre
Идите
трахаться
с
кем-то
другим
J'suis
déjà
en
couple
avec
Matt
et
TopTen
Я
уже
встречаюсь
с
Мэттом
и
Топтеном
On
a
notre
hélicoptère,
nique
les
Boeings
У
нас
есть
наш
вертолет.
En
avance
comme
SadBoys,
sur
scène,
j'suis
David
Bowie
Впереди,
как
SadBoys,
на
сцене,
Я
Дэвид
Боуи
Jamais
égoïste,
moi
et
la
cohue,
c'est
le
coït
Никогда
не
эгоистично,
я
и
давка,
это
соитие
Eh,
on
a
joui
tous
ensemble
comme
par
magie
Эй,
мы
кончили
все
вместе,
как
по
волшебству
J'ressens
la
foule
en
regardant
leurs
yeux
Я
чувствую
толпу,
глядя
на
их
глаза
J'ai
vu
le
vrai
moi
briller
dans
leurs
yeux
Я
видел,
как
истинное
Я
сияет
в
их
глазах
Et
puis
l'orgasme
apparaître
dans
leurs
yeux
И
тогда
оргазм
появится
в
их
глазах
Plus
j'contrôle
le
destin,
plus
j'ai
l'air
insolent
Чем
больше
я
контролирую
судьбу,
тем
более
наглым
я
выгляжу
Jusqu'au
bout
sans
une
panne,
la
voiture
est
solide
До
конца
без
поломки,
автомобиль
твердый
Pour
pouvoir
t'embrasser
à
deux
mains,
mes
genoux
tiennent
le
volant
Чтобы
обнять
тебя
обеими
руками,
мои
колени
держатся
за
руль.
Risquer
sa
vie
bêtement
pour
un
baiser,
que
c'est
beau
la
folie
Рискуя
своей
жизнью
глупо
ради
поцелуя,
что
это
красиво
безумие
Que
c'est
beau
la
folie,
j'avance
le
cerveau
libre
Что
это
красиво
безумие,
я
продвигаю
свободный
мозг
Rien
à
foutre
de
vos
leads,
j'ai
dépassé
vos
lignes
Плевать
на
ваши
лиды,
я
перешагнул
через
ваши
линии.
Yassine
m'a
dit
faut
lire
toutes
les
règles
pour
pouvoir
mieux
les
enfreindre
Ясин
сказал
мне,
что
нужно
прочитать
все
правила,
чтобы
лучше
их
нарушить
Ma
conscience
roule
à
200
sur
une
moto
volée
sans
freins
Моя
совесть
катится
на
200
на
украденном
мотоцикле
без
тормозов
Pas
d'sueur
jamais
Нет
пота
никогда
Pas
d'sueur
jamais,
nan,
nan
Нет
пота
никогда,
нет,
нет
Plus
de
peine,
plus
de
larmes,
c'est
l'heure
de
décaler
l'brouillard
Больше
боли,
больше
слез,
пора
смахнуть
туман.
Maman,
pose-toi,
maintenant
j'peux
payer
le
loyer,
alléluia
Мама,
ложись,
теперь
я
могу
заплатить
за
аренду,
Аллилуйя
Nouvelle
vie,
nouveau
travail,
concerts
aux
quatre
coins
du
monde
Новая
жизнь,
новая
работа,
концерты
по
всему
миру
J'fais
c'que
je
veux,
quand
je
veux
Я
делаю
то,
что
хочу,
когда
хочу
Pourquoi
j'aurais
besoin
d'une
montre?
Зачем
мне
часы?
Sex-symbol
au
torse
maigre,
j'fais
même
plus
de
muscu'
Секс-символ
с
тощим
торсом,
я
даже
делаю
больше
мускуса'
Vu
d'ici,
mes
vieux
complexes
ont
l'air
minuscules
Если
смотреть
отсюда,
мои
старые
комплексы
выглядят
крошечными
Fort
comme
Cell,
j'atteins
ma
forme
parfaite
Сильный,
как
клетка,
я
достигаю
своей
идеальной
формы
J'suis
devenu
tellement
moi
(tellement
moi)
Я
стал
таким
я
(так
я)
J'donnerais
tout
pour
cette
foule
Я
бы
все
отдал
за
эту
толпу.
Elle
est
tellement
belle
(tellement
belle)
Она
так
красива
(так
красива)
En
plus,
c'est
réciproque
Кроме
того,
это
взаимно
"Putain
on
t'aime
Antoine"
(on
t'aime
Antoine)
"Черт
возьми,
мы
любим
тебя,
Антуан"
(мы
любим
тебя,
Антуан)
Mon
amour
est
si
propre,
j'suis
plus
bon
qu'à
essuyer
des
larmes
Моя
любовь
так
чиста,
я
лучше,
чем
вытирать
слезы
Ma
famille
s'en
est
sortie
comme
si
Jésus
était
là
Моя
семья
ушла,
как
будто
Иисус
был
там
Chez
moi,
c'était
pire
que
la
peste
В
моем
доме
это
было
хуже
чумы
J'aurais
pu
y
rester
mais
j'suis
un
survivant
comme
les
enfants
du
destin
Я
мог
бы
остаться
там,
но
я
выживший,
как
дети
судьбы
Maintenant,
j'attends
plus
mon
ombre,
ma
patience
est
farouche
Теперь
я
больше
не
жду
своей
тени,
мое
терпение
неистово
J'entends
plus
les
"non",
je
vois
plus
les
feux
rouges,
boum
Я
больше
не
слышу
"Нет",
я
больше
не
вижу
красных
огней,
бум
J'veux
mettre
mon
corps
off
ce
soir,
on
s'fait
une
nuit
folle
au
Gin
Я
хочу,
чтобы
мое
тело
отключили
сегодня,
мы
делаем
сумасшедшую
ночь
с
Джином
Sers-moi
un
verre
sec,
sec
comme
ma
morphologie
Подай
мне
сухой
стакан,
сухой,
как
моя
морфология
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohave
Album
Amina
date of release
25-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.