Lomepal - Ego - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lomepal - Ego




Ego
Эго
Depuis que j'ai vue le jour, les gens me complimentent
С тех пор как я родился, люди делают мне комплименты
En fait ma vie est un accomplissement et je vais vous faire une confidence
В общем-то, моя жизнь - это достижение, и я поделюсь с тобой секретом
J'suis un génie et mon avenir est plus imprévisible qu'une balle rebondissante
Я гений, и моё будущее менее предсказуемо, чем прыгающий мяч
Les profs disait que j'étais un???, un corps d'athlète avec des sentiments doux
Учителя говорили, что я был ???, тело спортсмена с мягкими чувствами
Je sens bien que ma présence rassure les gens qui m'entourent
Я чувствую, что моё присутствие успокаивает людей, которые меня окружают
Mais je ne pourrais pas être pour tout les Terriens, je dois m'occuper des miens
Но я не могу быть рядом со всеми землянами, я должен заботиться о своих
Les miens savent que personne ne brille comme moi, les autres pleurent lorsqu'il faut me dire "Au revoir"
Мои знают, что никто не сияет так, как я, другие плачут, когда надо сказать мне "До свидания"
J'ai l'air d'être un vaurien je crois, mais je veux le bien de tous, même le bien de toi
Я выгляжу, как негодяй, я знаю, но я хочу добра всем, даже тебе
Donc apporte moi un gros tourne dos, et une bonne louche de sauce bourguignone
Так что принеси мне большой противень, и хорошую порцию соуса бургуньона
Je me goinfre, mais il faut que je reste beau pour le trône
Я обжираюсь, но я должен оставаться красивым для трона
Je sais qu'aucun de vous ne l'ignore, y a beaucoup de neuronnes dans ma tête
Я знаю, что никто из вас не знает, сколько нейронов в моей голове
Et surtout des futurs génies dans mes roubignoles
А самое главное - у меня в голове будущие гении
J'essai de me faire???, tout les gens que je rencontre me remercient d'éxister (Merci!)
Я стараюсь быть ???, все люди, которых я встречаю, благодарят меня за то, что я существую (Спасибо!)
J'agis avec plus de soin qu'un cancereux, plus de patience qu'un tour de garde
Я действую осторожнее, чем онкобольной, терпеливее, чем караульный
Plus de cran qu'une ceinture, plus d'adresse qu'un boulevard
Храбрее, чем ремень, ловче, чем бульвар
J'envoie des bonnes ondes en abondance
Я посылаю добрые вибрации в изобилии
Les gens ont sentis, mais je pense qu'ils ne peuvent pas comprendre, l'intelligence des Hommes est a refaire
Люди почувствовали, но я думаю, они не могут понять, человеческий разум нужно перестроить
Mais tu connais le dicton: " Personne n'est p..." enfin si, moi j'suis parfait
Но ты знаешь поговорку: "Никто не е..." ну да, я идеален
Car je suis malin, gentil, vif, loyale, précis, curieux, créatif
Потому что я умный, добрый, быстрый, верный, точный, любопытный, креативный
Mais encore, puissant, géniale, honnête, charmant, drôle, sage et rapide
Но ещё и могущественный, гениальный, честный, обаятельный, забавный, мудрый и быстрый
J'ai plus d'un millier d'idées par semaine, chaque personne qui m'a vue briller tard le sait
У меня больше тысячи идей в неделю, каждый, кто видел, как я сияю ночью, знает об этом
Je suis comme votre idéal secret, si vous ne m'aimez pas encore, vous finirez par le faire (c'est plus fort que vous)
Я как твой тайный идеал, если ты ещё не любишь меня, ты полюбишь (ты не сможешь устоять)
Car je suis malin, gentil, vif, loyale, précis, curieux, créatif
Потому что я умный, добрый, быстрый, верный, точный, любопытный, креативный
Mais encore, puissant, géniale, honnête, charmant, drôle, sage et rapide
Но ещё и могущественный, гениальный, честный, обаятельный, забавный, мудрый и быстрый
J'ai plus d'un millier d'idées par semaine, chaque personne qui m'a vue briller tard le sait
У меня больше тысячи идей в неделю, каждый, кто видел, как я сияю ночью, знает об этом
Je suis comme votre idéal secret, si vous ne m'aimez pas encore, vous finirez par le faire (c'est plus fort que vous)
Я как твой тайный идеал, если ты ещё не любишь меня, ты полюбишь (ты не сможешь устоять)
Vous finirez par le faire (c'est plus fort que vous)
Ты полюбишь (ты не сможешь устоять)
Oui vous finirez par le faire (c'est plus fort que vous)
Да, ты полюбишь (ты не сможешь устоять)
Je suis comme votre idéal secret et si vous ne m'aimez pas encore, vous finirez par le faire (c'est plus fort que vous)
Я как твой тайный идеал, и если ты ещё не любишь меня, ты полюбишь (ты не сможешь устоять)
Hein, c'est plus fort que vous
Эй, ты не сможешь устоять
Ca sert a rien de lutter, c'est pas tout les jours qu'on croise une belle étoile comme moi hein
Бесполезно бороться, не каждый день встречаешь такую прекрасную звезду, как я
Franchement, plus je grandis, plus je cottoie les autres et plus je me trouve extraordinaire
Честно говоря, чем старше я становлюсь, тем больше я общаюсь с другими, и тем более я нахожу себя необыкновенным
Aller, je dédie ce morceau a mon plus grand fan
Ну, я посвящаю этот трек моему самому большому фанату
Lomepal
Lomepal





Writer(s): antoine valentinelli, jeanjass


Attention! Feel free to leave feedback.