Lomepal - Regarde-moi - translation of the lyrics into Russian

Regarde-moi - Lomepaltranslation in Russian




Regarde-moi
Взгляни на меня
Qui a dit qu'on le referait une autre fois
Кто сказал, что мы повторим это еще раз?
Bien sûr qu'on a des skills, bien sûr qu'on s'amuse bien
Конечно, у нас есть навыки, конечно, нам хорошо вместе
Mais pas besoin de le dire à haute voix
Но не нужно говорить об этом вслух
Profite de maintenant, c'est simple comme "au revoir"
Наслаждайся моментом, это просто, как "прощай"
Je connais mes talents
Я знаю свои таланты
Ton corps, mes lèvres, un matelas
Твое тело, мои губы, матрас
Bientôt, je sens plus ma langue
Скоро я перестану чувствовать свой язык
Mords le coussin, crie, à toi d'voir
Кусай подушку, кричи, тебе решать
Oublions les langages communs
Забудем общий язык
Me dis pas à quoi tu penses
Не говори мне, о чем ты думаешь
En nous, j'ai tellement confiance
В нас я так уверен
Regarde-moi jusqu'à demain
Смотри на меня до завтра
Bruyant quand nos montées s'accordent
Шумно, когда наши подъемы совпадают
Comme deux avions qui décollent
Как два взлетающих самолета
Oh no
О нет
Regarde-moi jusqu'à demain
Смотри на меня до завтра
Regarde-moi
Смотри на меня
Regarde-moi jusqu'à demain
Смотри на меня до завтра
Regarde-moi
Смотри на меня
Regarde-moi
Смотри на меня
Le temps passe, le désir passe
Время проходит, желание проходит
J'suis pas sûr qu'il ait bien fait d's'avancer d'un pas
Я не уверен, что правильно сделал, шагнув вперед
Elle refuse puis elle cède un peu
Ты отказываешься, а потом немного уступаешь
Ça va les rendre fou comme la bougie d'anniversaire qui s'éteint pas
Это сведет с ума, как не гаснущая свеча на торте
Bien sûr, il s'agit pas d'nous, ces histoires m'horripilent
Конечно, речь не о нас, эти истории меня бесят
Baise-moi avec de l'amour hippie
Люби меня с хиппи-любовью
T'es pas très belle mais t'as beaucoup d'charme
Ты не очень красивая, но в тебе много очарования
J'ai encore du miel sur les lèvres, j'suis un goujat
У меня еще мед на губах, я грубиян
Qui peut se moquer? Durant toute l'aprèm' on gaine
Кому какое дело? Весь день мы в выигрыше
Ce monde est froid comme hockey
Этот мир холодный, как хоккей
Glisse-toi entre mon corps et la moquette
Скользни между моим телом и ковром
Oublions les langages communs
Забудем общий язык
Me dis pas à quoi tu penses
Не говори мне, о чем ты думаешь
En nous, j'ai tellement confiance
В нас я так уверен
Regarde-moi jusqu'à demain
Смотри на меня до завтра
Bruyant quand nos montées s'accordent
Шумно, когда наши подъемы совпадают
Comme deux avions qui décollent
Как два взлетающих самолета
Oh no
О нет
Regarde-moi jusqu'à demain
Смотри на меня до завтра
Regarde-moi
Смотри на меня
Regarde-moi jusqu'à demain
Смотри на меня до завтра
Regarde-moi
Смотри на меня
Regarde-moi
Смотри на меня
Regarde-moi frôler ton corps
Смотри, как я касаюсь твоего тела
Quand nos montées s'accordent
Когда наши подъемы совпадают
J'entends deux avions qui décollent
Я слышу два взлетающих самолета
Regarde-moi
Смотри на меня
Ne sois pas si fière
Не будь такой гордой
Demain va devenir hier
Завтра станет вчера





Writer(s): Antoine Valentinelli


Attention! Feel free to leave feedback.