Lyrics and translation Lomepal - Yusuf
Ce
monde
a
rendu
mes
larmes
acides
comme
le
yuzu
Этот
мир
сделал
мои
слезы
кислыми,
как
юдзу
Bientôt
je
chante
"It's
a
wild
world"
mieux
que
Yusuf
Скоро
я
пою"
это
дикий
мир
" лучше,
чем
Юсуф
J'ai
dit
bye
bye
aux
épreuves,
j'ai
pas
dit
"see
you
soon"
Я
сказал
"До
свидания",
я
не
сказал
" see
you
soon"
Alors
pourquoi
ça
resonne?
Тогда
почему
это
звучит?
Y'a
mon
visage
sur
le
sol
Мое
лицо
на
полу.
Ça
va
un
peu
mieux
maintenant
qu'je
sais
qu'y
a
rien
qui
marche
Теперь
мне
стало
немного
лучше,
когда
я
знаю,
что
ничего
не
работает.
J'ai
beau
gagner,
y'a
toujours
un
nouveau
match
Я
всегда
выигрываю.
J'voulais
juste
un
break
pour
poser
ma
hache
Я
просто
хотел
отдохнуть,
чтобы
положить
свой
топор.
Mais
c'est
l'été
et
j'ai
trouvé
des
nouvelles
mélo'
pour
me
répéter
Но
это
лето,
и
я
нашел
новые
мелодии,
чтобы
повторить
себя
Oh,
vous
pourrez
m'enterrer
demain
О,
вы
можете
похоронить
меня
завтра
Le
succès
comme
un
raz-d'marée
Успех
как
приливная
волна
Le
rap
m'a
usé
comme
une
drogue
Рэп
использовал
меня
как
наркотик
Putain,
dis-moi
pourquoi
j'en
redemande
Черт
возьми,
скажи
мне,
почему
я
спрашиваю
об
этом
снова
Rien
de
neuf,
que
le
mal
Ничего
нового,
что
зло
En
vrai,
c'est
l'inverse
que
j'aurais
pas
trouvé
normal
На
самом
деле,
это
наоборот,
что
я
бы
не
нашел
нормальным
Rien
de
neuf
dans
le
corps,
que
le
mal
Ничего
нового
в
теле,
что
зло
Tu
voudrais
qu'j'écrive
sur
quoi?
О
чем
ты
хочешь,
чтобы
я
написал?
Rien
de
neuf,
la
douleur
a
pas
changé
de
poids
Ничего
нового,
боль
не
изменила
вес
J'ai
que
ça
dans
l'réservoir
У
меня
это
в
баке.
Tu
voudrais
qu'j'écrive
sur
quoi?
О
чем
ты
хочешь,
чтобы
я
написал?
Je
chante
le
mal,
pourquoi
j'me
sens
fier
sous
les
néons?
Я
пою
зло,
почему
я
чувствую
гордость
под
неоновыми
огнями?
Concert
en
pyjama,
R.I.P
l'époque
où
j'avais
honte
Концерт
в
пижаме,
когда
мне
было
стыдно.
2019,
j'ai
les
même
lunettes
que
Léon
2019,
у
меня
такие
же
очки,
как
у
Леона
Putain,
les
on-dit
m'indiffèrent,
j'vais
pas
faire
le
caméléon
Черт,
мне
безразлично,
что
я
не
хамелеон.
Il
faut
qu'je
souffre
pour
faire
le
single
qu'on
attend
d'moi
Я
должен
страдать,
чтобы
сделать
сингл,
который
от
меня
ждут
Comment
tu
fais
pour
écrire
si
t'es
jamais
dans
l'mal?
Как
ты
пишешь,
если
никогда
не
ошибаешься?
Quelle
aubaine,
le
chant,
c'est
de
l'argent
Какая
находка,
пение-это
деньги
Toutes
mes
dettes
sont
dans
la
benne
Все
мои
долги
в
мусоре.
Ça
a
mal
lavé
ma
peine,
j'l'étends
à
l'étage
Это
плохо
смыло
мое
горе,
я
расстелил
его
на
полу
Un
million
d'euros,
ça
sent
bon,
ça
enlève
pas
les
tâches
Миллион
евро,
это
вкусно
пахнет,
это
не
снимает
задач
Mmh,
tellement
chanceux
МММ,
так
повезло
J'regarde
les
gens
chanter
en
chœur
mes
chansons
Я
смотрю,
как
люди
хором
поют
мои
песни
Sauf
que
j'les
avais
écrites
pour
les
gens
seuls
За
исключением
того,
что
я
написал
их
для
одиноких
людей
Rien
de
neuf,
que
le
mal
Ничего
нового,
что
зло
En
vrai,
c'est
l'inverse
que
j'aurais
pas
trouvé
normal
На
самом
деле,
это
наоборот,
что
я
бы
не
нашел
нормальным
Rien
de
neuf
dans
le
corps,
que
le
mal
Ничего
нового
в
теле,
что
зло
Tu
voudrais
qu'j'écrive
sur
quoi?
О
чем
ты
хочешь,
чтобы
я
написал?
Rien
de
neuf,
la
douleur
a
pas
changé
de
poids
Ничего
нового,
боль
не
изменила
вес
J'ai
que
ça
dans
l'réservoir
У
меня
это
в
баке.
Tu
voudrais
qu'j'écrive
sur
quoi?
О
чем
ты
хочешь,
чтобы
я
написал?
Rien
de
neuf
dans
le
corps,
que
le
mal
Ничего
нового
в
теле,
что
зло
Tu
voudrais
qu'j'écrive
sur
quoi?
О
чем
ты
хочешь,
чтобы
я
написал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohave
Album
Amina
date of release
25-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.