Lon3r Johny - NAVE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lon3r Johny - NAVE




Onde quer que eu eu sei que vai ser grave (que vai ser grave)
Везде я иду, я знаю, что это собирается быть серьезным (что будет серьезный)
Nada me chateia quando eu 'tou na nave (eu 'tou na nave)
Ничего, меня раздражает, когда я 'tou в корабль 'tou в корабль)
Todos os meus opps 'tão a ver como eu faço ('tão a ver como eu faço)
Все мои opps 'так, чтобы увидеть, как я делаю ('настолько, чтобы увидеть, как я это делаю)
Falem, falem, falem, que eu 'tou no espaço (eu 'tou no espaço)
Говорите, говорите, говорите, что я 'tou в пространстве 'tou в пространстве)
A nave vai em tour (em tour)
Корабль собирается в тур тур)
A nave vai em tour (em tour)
Корабль собирается в тур тур)
É que a nave vai em tour (em tour)
В том, что корабль будет в тур тур)
É que a nave vai em tour (em tour)
В том, что корабль будет в тур тур)
A nave vai em tour (tour)
Корабль идет tour (тур)
A nave vai em tour (tour)
Корабль идет tour (тур)
É que a nave vai em tour (em tour)
В том, что корабль будет в тур тур)
É que a nave vai em tour (em tour)
В том, что корабль будет в тур тур)
'Tou a fazer milhares por mês (yeah, yeah, yeah)
'Tou сделать тысячи в месяц (yeah, yeah, yeah)
O meu passatempo é contar cachês (yeah, yeah, yeah)
Мое хобби-это рассказать cachês (yeah, yeah, yeah)
'Tou-me a cagar sigo aquilo que eu penso (yeah, yeah, yeah)
'Tou-me a crapper только следую за тем, что я думаю (yeah, yeah, yeah)
É que eu paro quando tiver guita para encher um Benz (yeah, yeah, yeah)
Я просто останавливаюсь, когда у вас есть шпагат, чтобы заполнить Benz (yeah, yeah, yeah)
É que eu não existo, nah que eu não existo, nah)
В том, что я не существую, нет том, что я не существую, nah)
Como é que eu 'tou numa nave e querem pôr limites, han?
Как я 'tou в корабль и хотят поставить границы, хан?
É que isso é tão triste, huh, eu 'tou tão distante
В том, что это так грустно, да, я уже 'tou так далеко
'Tou sentado na nave à espera que caiam convites, huh (que caiam convites, huh)
'Tou сидя на корабле, ожидая, что упадут приглашения, да (они упали приглашения, да)
É que eu 'tou ok (ok)
То, что я уже 'tou ok (ok)
Vou na nave e vou bem (vou bem)
Я буду на корабле, и я в порядке в порядке)
Eu não tenho mais receio (receio)
Я больше не боюсь боюсь)
'Tou tão high que eu nem vejo (nem vejo)
'Tou столь высокого класса, что я даже не вижу (не вижу)
Não ligues, deixa um texto
Не подключаться к нему, оставляет текст
se for a falar de cake
Только если говорить cake
se for a falar de cake
Только если говорить cake
se for a falar de cake
Только если говорить cake
Agora não ando, eu voo
Теперь не хожу, я полета
Eles queriam ter o meu flow
Они хотели, чтобы мой flow
Eles queriam 'tar onde eu 'tou
Они хотели, 'тар, где я 'tou
Tudo louco no meu show
Все сумасшедшие в моем шоу
No meu rider técnico vai guita e Moët
В моем rider техника будет шпагат и Моэ
Se não tiver, o gig não acontece
Если нет, концерт не происходит
Tudo o que eu faço fica viral na net
Все, что я делаю, становится вирусным в сети
Quem me ouve uma vez não esquece
Кто меня слышит один раз, уже не забудет
Onde quer que eu eu sei que vai ser grave (que vai ser grave)
Везде я иду, я знаю, что это собирается быть серьезным (что будет серьезный)
Nada me chateia quando eu 'tou na nave (eu 'tou na nave)
Ничего, меня раздражает, когда я 'tou в корабль 'tou в корабль)
Todos os meus opps 'tão a ver como eu faço (a ver como eu faço)
Все мои opps 'так, чтобы увидеть, как я делаю делаю)
Falem, falem, falem, que eu 'tou no espaço (eu 'tou no espaço)
Говорите, говорите, говорите, что я 'tou в пространстве 'tou в пространстве)
A nave vai em tour (em tour)
Корабль собирается в тур тур)
A nave vai em tour (em tour)
Корабль собирается в тур тур)
É que a nave vai em tour (em tour)
В том, что корабль будет в тур тур)
É que a nave vai em tour (em tour)
В том, что корабль будет в тур тур)
A nave vai em tour (tour)
Корабль идет tour (тур)
A nave vai em tour (tour)
Корабль идет tour (тур)
É que a nave vai em tour (em tour)
В том, что корабль будет в тур тур)
É que a nave vai em tour (em tour)
В том, что корабль будет в тур тур)





Writer(s): Lon3r Johny, Rkeat


Attention! Feel free to leave feedback.