Lon3r Johny - SUCESSO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lon3r Johny - SUCESSO




SUCESSO
УСПЕХ
Yeah, yeah, vais onde tu queres (vais longe)
Да, да, ты идешь туда, куда хочешь (идешь далеко)
Vais onde, vais onde pá? (huh)
Идешь куда, идешь куда, детка? (а?)
Vais onde tu queres (Uah-uah-uah-uah-uah-uah-uah-uah)
Идешь туда, куда хочешь (Уа-уа-уа-уа-уа-уа-уа-уа)
Yeah, yeah (yeah)
Да, да (да)
Eu quero ficar p′ra ver (só p'ra ver, p′ra ver)
Я хочу остаться, чтобы посмотреть (просто посмотреть, просто посмотреть)
Sou winner e provo com sucesso (com sucesso, com sucesso)
Я победитель, и доказываю это успехом успехом, с успехом)
Eu juro, vim p'ra vencer (p'ra vencer, p′ra vencer)
Клянусь, я пришел сюда, чтобы победить (чтобы победить, чтобы победить)
Eles passam e dizem, atão? (′tão-ão)
Они проходят мимо и говорят: "Ну что?" (ну что?)
Andas-te a pôr à patrão (ão-ão)
Ты начал строить из себя босса (босса)
um ano eles diziam que não (what? não)
Год назад они говорили, что нет (что? нет)
E agora eu 'tou p′ra ver (só p'ra ver, p′ra ver)
А теперь я здесь, чтобы посмотреть (просто посмотреть, просто посмотреть)
Eh, LON3R, LON3R, vi-te a pausar com Moschino (ai não)
Эй, LON3R, LON3R, видел тебя позирующим в Moschino (о, нет)
Eh, JOHNY, JOHNY, de ti nunca mais duvido ('tão, voilá, Prada)
Эй, JOHNY, JOHNY, в тебе я больше не сомневаюсь (так, вуаля, Prada)
Eu ′tou a ficar atrevido, sucesso põe-me convencido
Я становлюсь дерзким, успех делает меня уверенным
Ninguém me quis dar ouvidos
Никто не хотел меня слушать
Eu vim trazer o que não
Я пришел принести то, чего нет
Meu pai diz, onde é que vais
Мой отец только спрашивает: "Куда ты идешь?"
o teu puto a voar, mas é se não cais
Смотри, как твой сын летает, смотри, только не упади
'Tá tudo controlado, ó pai pai)
Все под контролем, отец (Отец)
Vou guardar a guita c'a mãe mãe)
Я отложу деньги с мамой (О, мама)
Não vou parar, não tenho receio
Я не остановлюсь, мне не страшно
Vou seguir aquilo que eu sei
Я просто буду следовать тому, что знаю
Um gajo segue o foco, visão é bela
Парень следует за мечтой, видение прекрасно
Um gajo segue o love, um gajo segue a mel
Парень следует за любовью, парень следует за сладкой жизнью
Cachê d′um gajo faz com que um gajo
Гонорар парня заставляет парня
Queira seguir esta vida forever
Хотеть следовать этой жизни вечно
Viva a vida, c′a minha vida é bela
Да здравствует жизнь, моя жизнь прекрасна
Eu juro que não quero voltar p'á merda
Клянусь, я не хочу возвращаться в дерьмо
Também quero girar num Panamera
Я тоже хочу кататься на Panamera
Eu não vou poluir a atmosfera
Я не буду загрязнять атмосферу
Olha p′ra mim a pintar aguarela
Смотри, как я рисую акварелью
Com muita skill eu não borro a tela
С большим мастерством я не пачкаю холст
Todos esses haters gritam, quem me dera
Все эти хейтеры кричат: "Мне бы так"
Eu 'tou no chill a fumar à janela
Я расслабляюсь, курю у окна
′Tou-me a cagar para quem me cancela
Мне плевать на тех, кто меня отменяет
Não tenho problemas, queimei com a vela
У меня нет проблем, я сжег их свечой
Sempre de férias com a minha donzela
Всегда в отпуске со своей девчонкой
Vivo um movie, não uma novela (ela yeah, ela yeah, yeah)
Живу как в кино, а не в сериале (она, да, она, да, да)
Eu quero ficar p'ra ver (só p′ra ver, p'ra ver)
Я хочу остаться, чтобы посмотреть (просто посмотреть, просто посмотреть)
Sou winner e provo com sucesso (com sucesso, com sucesso)
Я победитель, и доказываю это успехом успехом, с успехом)
Eu juro, vim p'ra vencer (p′ra vencer, p′ra vencer)
Клянусь, я пришел сюда, чтобы победить (чтобы победить, чтобы победить)
Eles passam e dizem, atão? ('tão-ão)
Они проходят мимо и говорят: "Ну что?" (ну что?)
Andas-te a pôr à patrão (ão-ão)
Ты начал строить из себя босса (босса)
um ano eles diziam que não (what? não)
Год назад они говорили, что нет (что? нет)
E agora eu ′tou p'ra ver (só p′ra ver, p'ra ver)
А теперь я здесь, чтобы посмотреть (просто посмотреть, просто посмотреть)





Writer(s): Daysix X Kookup, Lon3r Johny


Attention! Feel free to leave feedback.