Lyrics and translation Lon3r Johny - SUCESSO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
vais
onde
tu
queres
(vais
longe)
Да,
да,
ты
идешь
туда,
куда
хочешь
(идешь
далеко)
Vais
onde,
vais
onde
pá?
(huh)
Идешь
куда,
идешь
куда,
детка?
(а?)
Vais
onde
tu
queres
(Uah-uah-uah-uah-uah-uah-uah-uah)
Идешь
туда,
куда
хочешь
(Уа-уа-уа-уа-уа-уа-уа-уа)
Yeah,
yeah
(yeah)
Да,
да
(да)
Eu
quero
ficar
p′ra
ver
(só
p'ra
ver,
só
p′ra
ver)
Я
хочу
остаться,
чтобы
посмотреть
(просто
посмотреть,
просто
посмотреть)
Sou
winner
e
provo
com
sucesso
(com
sucesso,
com
sucesso)
Я
победитель,
и
доказываю
это
успехом
(с
успехом,
с
успехом)
Eu
juro,
vim
cá
p'ra
vencer
(p'ra
vencer,
p′ra
vencer)
Клянусь,
я
пришел
сюда,
чтобы
победить
(чтобы
победить,
чтобы
победить)
Eles
passam
e
dizem,
atão?
(′tão-ão)
Они
проходят
мимо
и
говорят:
"Ну
что?"
(ну
что?)
Andas-te
a
pôr
à
patrão
(ão-ão)
Ты
начал
строить
из
себя
босса
(босса)
Há
um
ano
eles
diziam
que
não
(what?
não)
Год
назад
они
говорили,
что
нет
(что?
нет)
E
agora
eu
'tou
cá
p′ra
ver
(só
p'ra
ver,
só
p′ra
ver)
А
теперь
я
здесь,
чтобы
посмотреть
(просто
посмотреть,
просто
посмотреть)
Eh,
LON3R,
LON3R,
vi-te
a
pausar
com
Moschino
(ai
não)
Эй,
LON3R,
LON3R,
видел
тебя
позирующим
в
Moschino
(о,
нет)
Eh,
JOHNY,
JOHNY,
de
ti
nunca
mais
duvido
('tão,
voilá,
Prada)
Эй,
JOHNY,
JOHNY,
в
тебе
я
больше
не
сомневаюсь
(так,
вуаля,
Prada)
Eu
′tou
a
ficar
atrevido,
sucesso
põe-me
convencido
Я
становлюсь
дерзким,
успех
делает
меня
уверенным
Ninguém
me
quis
dar
ouvidos
Никто
не
хотел
меня
слушать
Eu
vim
trazer
o
que
não
há
Я
пришел
принести
то,
чего
нет
Meu
pai
só
diz,
onde
é
que
vais
Мой
отец
только
спрашивает:
"Куда
ты
идешь?"
Vê
o
teu
puto
a
voar,
vê
lá
mas
é
se
não
cais
Смотри,
как
твой
сын
летает,
смотри,
только
не
упади
'Tá
tudo
controlado,
ó
pai
(Ó
pai)
Все
под
контролем,
отец
(Отец)
Vou
guardar
a
guita
c'a
mãe
(Ó
mãe)
Я
отложу
деньги
с
мамой
(О,
мама)
Não
vou
parar,
não
tenho
receio
Я
не
остановлюсь,
мне
не
страшно
Vou
só
seguir
aquilo
que
eu
sei
Я
просто
буду
следовать
тому,
что
знаю
Um
gajo
segue
o
foco,
visão
é
bela
Парень
следует
за
мечтой,
видение
прекрасно
Um
gajo
segue
o
love,
um
gajo
segue
a
mel
Парень
следует
за
любовью,
парень
следует
за
сладкой
жизнью
Cachê
d′um
gajo
faz
com
que
um
gajo
Гонорар
парня
заставляет
парня
Queira
seguir
esta
vida
forever
Хотеть
следовать
этой
жизни
вечно
Viva
a
vida,
c′a
minha
vida
é
bela
Да
здравствует
жизнь,
моя
жизнь
прекрасна
Eu
juro
que
não
quero
voltar
p'á
merda
Клянусь,
я
не
хочу
возвращаться
в
дерьмо
Também
quero
girar
num
Panamera
Я
тоже
хочу
кататься
на
Panamera
Eu
não
vou
poluir
a
atmosfera
Я
не
буду
загрязнять
атмосферу
Olha
p′ra
mim
a
pintar
aguarela
Смотри,
как
я
рисую
акварелью
Com
muita
skill
eu
não
borro
a
tela
С
большим
мастерством
я
не
пачкаю
холст
Todos
esses
haters
gritam,
quem
me
dera
Все
эти
хейтеры
кричат:
"Мне
бы
так"
Eu
'tou
no
chill
a
fumar
à
janela
Я
расслабляюсь,
курю
у
окна
′Tou-me
a
cagar
para
quem
me
cancela
Мне
плевать
на
тех,
кто
меня
отменяет
Não
tenho
problemas,
queimei
com
a
vela
У
меня
нет
проблем,
я
сжег
их
свечой
Sempre
de
férias
com
a
minha
donzela
Всегда
в
отпуске
со
своей
девчонкой
Vivo
um
movie,
não
uma
novela
(ela
yeah,
ela
yeah,
yeah)
Живу
как
в
кино,
а
не
в
сериале
(она,
да,
она,
да,
да)
Eu
quero
ficar
p'ra
ver
(só
p′ra
ver,
só
p'ra
ver)
Я
хочу
остаться,
чтобы
посмотреть
(просто
посмотреть,
просто
посмотреть)
Sou
winner
e
provo
com
sucesso
(com
sucesso,
com
sucesso)
Я
победитель,
и
доказываю
это
успехом
(с
успехом,
с
успехом)
Eu
juro,
vim
cá
p'ra
vencer
(p′ra
vencer,
p′ra
vencer)
Клянусь,
я
пришел
сюда,
чтобы
победить
(чтобы
победить,
чтобы
победить)
Eles
passam
e
dizem,
atão?
('tão-ão)
Они
проходят
мимо
и
говорят:
"Ну
что?"
(ну
что?)
Andas-te
a
pôr
à
patrão
(ão-ão)
Ты
начал
строить
из
себя
босса
(босса)
Há
um
ano
eles
diziam
que
não
(what?
não)
Год
назад
они
говорили,
что
нет
(что?
нет)
E
agora
eu
′tou
cá
p'ra
ver
(só
p′ra
ver,
só
p'ra
ver)
А
теперь
я
здесь,
чтобы
посмотреть
(просто
посмотреть,
просто
посмотреть)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daysix X Kookup, Lon3r Johny
Attention! Feel free to leave feedback.