Lyrics and translation London After Midnight feat. Sean Brennan - Claire's Horrors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Claire's Horrors
Ужасы Клэр
(This
is
the
voice
you
have
learned
to
hear)
(Это
голос,
который
ты
научилась
слышать)
(This
is
the
voice
you
have
learned
to
hear
(Это
голос,
который
ты
научилась
слышать,
This
is
the
voice
of
terror)
Это
голос
ужаса)
Spirits
seem
to
drift
up
through
a
darkened
sky
Духи
словно
плывут
по
темному
небу,
Drifting
through
dead
branches
in
the
night
Дрейфуя
сквозь
мертвые
ветви
в
ночи,
While
in
the
moonlight
we
go
down
upon
our
knees
Пока
мы
стоим
на
коленях
в
лунном
свете,
Entwined
together
only
we
can
see
Сплетенные
воедино,
только
мы
можем
видеть
Beneath
the
stars
a
bell
begins
to
roll
Под
звездами
начинает
звонить
колокол,
For
reasons
which
we
really
shouldn't
know
По
причинам,
которых
мы
не
должны
знать.
So
take
a
walk
with
me
Так
прогуляйся
со
мной
Down
to
the
cemetery
К
кладбищу,
Wrap
me
in
darkness
Окутай
меня
тьмой,
Claire,
make
love
to
me!
Клэр,
люби
меня!
I
am
pleasure
Я
– удовольствие,
Only
in
darkness,
can
there
be
light?
Только
во
тьме
может
быть
свет?
Tell
me
angel,
have
you
prayed
tonight?
Скажи
мне,
ангел,
молилась
ли
ты
сегодня?
In
the
dark
I
know
you
all
so
well
В
темноте
я
знаю
вас
так
хорошо,
Beauty
from
heaven,
wrapped
'round
souls
from
hell
Красота
небесная,
окутавшая
души
из
ада.
So
take
a
drink
from
me
Так
выпей
из
меня,
My
sacrifice
to
the
dawned
fallen
angels
Моя
жертва
падшим
ангелам
рассвета.
Always
blessed
with
me
Всегда
благословлены
мной.
I
am
pleasure
Я
– удовольствие,
Only
in
darkness,
can
there
be
light?
Только
во
тьме
может
быть
свет?
Tell
me
angel,
have
you
prayed
tonight?
Скажи
мне,
ангел,
молилась
ли
ты
сегодня?
(This
is
the
voice
you
have
learned
to
hear
(Это
голос,
который
ты
научилась
слышать,
This
is
the
voice
of
terror)
Это
голос
ужаса)
I
am
pleasure
Я
– удовольствие,
Only
in
darkness,
can
there
be
light?
Только
во
тьме
может
быть
свет?
Tell
me
angel,
have
you
prayed
tonight?
Скажи
мне,
ангел,
молилась
ли
ты
сегодня?
Burning
darkness,
red
ecstasy
Пылающая
тьма,
красный
экстаз,
Pull
me
closer
Притяни
меня
ближе
And
make
me
bleed
И
заставь
меня
истекать
кровью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Michael Brennan
Attention! Feel free to leave feedback.