Lyrics and translation London Elektricity - Syncopated City Revisited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Syncopated City Revisited
Перегрузка города
In
my
head
a
beating
drum
В
моей
голове
бьется
барабан
Deep
down
inside
the
day
will
come
Глубоко
внутри,
придет
день,
When
I
can
sing
these
words
to
you
Когда
я
смогу
спеть
тебе
эти
слова
It's
the
least
that
I
can
do
Это
меньшее,
что
я
могу
сделать
In
my
school
the
freaky
one
В
моей
школе,
тот
самый
странный,
My
hands
were
sore,
my
fingers
numb
Мои
руки
болели,
пальцы
онемели
From
making
rhythms
on
my
desk
От
выбивания
ритмов
на
парте
My
heart
was
banging
in
my
chest
Мое
сердце
колотилось
в
груди
So
it
came
to
pass
my
beats
Так
случилось,
что
мои
ритмы
Were
broken
by
the
other
kids
Были
разбиты
другими
детьми
They
make
stronger,
make
me
deeper,
Они
делают
сильнее,
делают
глубже,
So
my
path
is
getting
steeper
Поэтому
мой
путь
становится
круче
I
love
my
syncopated
city
Я
люблю
свой
перегруженный
город
This
is
my
fascinating
rhythm
Это
мой
завораживающий
ритм
I
need
my
syncopated
city
Мне
нужен
мой
перегруженный
город
I
love
my
mindless
repetition
Я
люблю
свое
бессмысленное
повторение
At
the
table,
fingers
tapping
За
столом,
постукивая
пальцами
Wish
that
I
could
stop
this
happening
Хотел
бы
я,
чтобы
это
прекратилось
In
the
morning,
in
the
evening
Утром,
вечером
While
I'm
working,
while
I'm
sleeping
Пока
я
работаю,
пока
я
сплю
In
the
street
with
people
watching
На
улице,
наблюдая
за
людьми
I
can't
stop
myself
from
jumping
Я
не
могу
удержаться
от
прыжков
If
I
smile
and
look
convincing
Если
я
улыбнусь
и
буду
выглядеть
убедительно
Maybe
they
will
think...
Может
быть,
они
подумают...
I
love
my
syncopated
city
Я
люблю
свой
перегруженный
город
This
is
my
fascinating
rhythm
Это
мой
завораживающий
ритм
I
need
my
syncopated
city
Мне
нужен
мой
перегруженный
город
I
love
my
sense
of
dislocation
Я
люблю
свое
чувство
растерянности
If
it
wasn't
for
music
I
would
give
it
all
away
Если
бы
не
музыка,
я
бы
бросил
все
I
need
the
syncopation
Мне
нужна
синкопа
I
need
the
modulation
Мне
нужна
модуляция
I
need
the
real
soul
music
Мне
нужна
настоящая
соул-музыка
I
need
that
unexpected
twist
and
turn.
Мне
нужен
этот
неожиданный
поворот.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Colman
Attention! Feel free to leave feedback.