Lyrics and translation London Grammar - Different Breeds
There
are
so
many
different
breeds,
yeah
Есть
так
много
разных
пород,
да.
I
just
need
to
find
one
that
fits
Мне
просто
нужно
найти
ту,
которая
подходит.
I
know
I
don't
show
it
but
I'm
glad
you
came,
yeah
Я
знаю,
что
не
показываю
этого,
но
я
рад,
что
ты
пришла,
да.
I
know
I
don't
show
it
but
I'm
glad
you
came
Я
знаю,
что
не
показываю
этого,
но
я
рад,
что
ты
пришла.
Send
me
in
circles
across
the
plains,
yeah
Отправь
меня
кругами
через
равнины,
да.
One
long
line
through
America
Одна
длинная
линия
через
Америку.
I
know
I
don't
show
it
but
I'm
glad
you
came,
yeah
Я
знаю,
что
не
показываю
этого,
но
я
рад,
что
ты
пришла,
да.
I
know
I
don't
show
it
but
I'm
glad
you
came
Я
знаю,
что
не
показываю
этого,
но
я
рад,
что
ты
пришла.
Ohh,
you
know
I'm
glad
you
came
О,
ты
знаешь,
я
рада,
что
ты
пришла.
Ohh,
i
understand
it's
a
lonely
game
О,
я
понимаю,
что
это
одинокая
игра.
Waiting
on
you
but
you're
taking
your
time
again
Жду
тебя,
но
ты
снова
не
торопишься.
Ohh,
you
know
I'm
glad
you
came
О,
ты
знаешь,
я
рада,
что
ты
пришла.
Guess
I
was
born
with
the
wrong
tongue,
yeah
Наверное,
я
родился
не
с
тем
языком,
да.
In
the
wrong
place
and
at
the
wrong
time
Не
в
том
месте
и
не
в
то
время.
Raised
palms,
raised
faces
at
me
Поднял
ладони,
поднял
лица
на
меня.
It's
a
not
alarm
just
short
circuit
vanity
Это
не
сигнал
тревоги,
просто
короткое
замыкание
тщеславия.
And
I
know
I
don't
show
it
but
I'm
glad
you
came,
yeah
И
я
знаю,
что
не
показываю
этого,
но
я
рад,
что
ты
пришла,
да.
I
know
I
don't
show
it
but
I'm
glad
you
came
Я
знаю,
что
не
показываю
этого,
но
я
рад,
что
ты
пришла.
Ohh,
you
know
I'm
glad
you
came
О,
ты
знаешь,
я
рада,
что
ты
пришла.
Ohh,
understand
it's
a
lonely
game
О,
пойми,
это
одинокая
игра.
Waiting
on
you
but
you're
taking
your
time
again
Жду
тебя,
но
ты
снова
не
торопишься.
Ohh,
you
know
I'm
glad
you
came
О,
ты
знаешь,
я
рада,
что
ты
пришла.
Ohh,
you
know
I'm
glad
you
came
О,
ты
знаешь,
я
рада,
что
ты
пришла.
Ohh,
understand
it's
a
lonely
game
О,
пойми,
это
одинокая
игра.
Waiting
on
you
but
you're
taking
your
time
again
Жду
тебя,
но
ты
снова
не
торопишься.
Ohh,
you
know
I'm
glad
you
came
О,
ты
знаешь,
я
рада,
что
ты
пришла.
I'm
glad
you
came
Я
рад,
что
ты
пришла.
I'm
glad
you
came
Я
рад,
что
ты
пришла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Ashley Ronald Major, Daniel Harry Joseph Rothman, Hannah Felicity May Reid
Attention! Feel free to leave feedback.